VFF-S Дума
ПС-2 ПС-1 Вниз

Курилы: Россия - Япония
Материалы СМИ. Документы

Октябрь-декабрь 2008



НАВЕРХ НАВЕРХ

О встрече первого заместителя Министра иностранных дел России А.И.Денисова со Старшим парламентским заместителем Министра иностранных дел Японии, депутатом парламента Японии С.Ито

     8 декабря первый заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации А.И.Денисов принял Старшего парламентского заместителя Министра иностранных дел Японии, депутата парламента Японии С.Ито.
     Состоялся обмен мнениями по вопросам российско-японских отношений, а также актуальным международным проблемам.
     С обеих сторон была подчеркнута важность продолжения активного политического диалога между двумя странами в развитие итогов российско-японской встречи на высшем уровне «на полях» саммита АТЭС в Лиме в ноябре с.г., а также усилий по расширению взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества. Отмечалась необходимость дальнейшей тесной координации между Россией и Японией по вопросам преодоления последствий глобального финансового кризиса.
     Было подтверждено обоюдное намерение продолжать переговоры с целью поиска взаимоприемлемого решения проблемы мирного договора.
     8 декабря 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1981-08-12-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Стенограмма выступления и ответов на вопросы Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на встрече с представителями политических, научных и общественных кругов Японии на тему «Политика России в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) и российско-японские отношения», Токио, 5 ноября 2008 года

     С.В.Лавров: Уважаемый господин Найто,
     Уважаемые дамы и господа,
     Прежде всего, хотел бы поблагодарить руководство Совета дружественных обменов за приглашение выступить перед столь представительной аудиторией. Вижу в такой инициативе
     Совета, который объединяет видных деятелей политики, бизнеса, культуры и медиа-кругов Японии, – подтверждение искреннего, глубокого интереса к моей стране и развитию российско-японских отношений.
     Сегодня, когда мир сталкивается с беспрецедентными вызовами, для меня особенно важна и своевременна возможность поделиться с вами оценками ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР). Регионе, который является для наших стран общим домом и который не избежал, да и не мог избежать воздействия глобального финансового кризиса. Эти потрясения лишь подтверждают, что мы живем в глобализирующемся мире, где нет места национальному эгоизму, где возможны лишь коллективные решения общих для всех нас проблем.
     Финансовый кризис, как и недавние события на Кавказе, высветил проблему неадекватности сложившихся в иную эпоху глобальных механизмов хозяйственного регулирования и региональных архитектур безопасности, равно как и глобальной системы безопасности. Международное сообщество оказалось перед необходимостью выработки новых принципов и механизмов самоорганизации, отвечающих реалиям многополярного мира.
     Россия, безусловно, как и Япония, – часть формирующейся многополярной реальности. За последние годы наша экономика заметно окрепла, повышаются роль и ответственность России в международных делах. Наша внешняя политика, как подчеркивается в Концепции внешней политики, утвержденной Президентом Д.А.Медведевым в июле этого года, остается открытой, предсказуемой и прагматичной. Отличительной чертой российской внешнеполитической линии является ее сбалансированность и многовекторность. Это обусловлено, в первую очередь, геополитическим положением России как крупнейшей евразийской державы.
     В рамках многовекторного внешнеполитического курса Российской Федерации важное и всевозрастающее значение имеет Азиатско-Тихоокеанский регион. Активная вовлеченность России в политические и экономические процессы регионального сотрудничества позволяет уверенно говорить о том, что интеграция России в АТР стала свершившимся фактом. Зримым свидетельством этого станет саммит АТЭС, который в 2012 году, по решению Форума, будет проведен во Владивостоке. Рассматриваем это решение как еще одно признание странами региона России в качестве фактора стратегической стабильности и устойчивого экономического роста в АТР.
     Интересный штрих: многие автомобилестроительные корпорации Японии одним из определяющих на сегодня факторов своего развития считают производство своей продукции в России и ее реализацию на российском рынке. А если учесть, что основные сбытовые площадки и сборочные мощности находятся в европейской части России, то становится ясно, что моя страна способствует процветанию Азии и, в частности, Японии, всем своим потенциалом – от Балтики и Черного моря до Дальнего Востока.
     Россия готова внести свой вклад и в преодоление глобального финансового кризиса – не только интеллектуальный, но и накопленными финансовыми ресурсами. Достаточно сравнить: одна Россия обладает золотовалютными резервами, сопоставимыми с соответствующими средствами МВФ. Кстати сказать, это же отличительная черта и Японии, поэтому в новых дискуссиях, которые открываются 15 ноября в Вашингтоне, о реформе международной финансовой системы, наши страны, думаю, будут иметь совпадающие или очень близкие интересы среднесрочного и долгосрочного порядка. Внушительный массив свободных финансовых ресурсов, помимо России и Японии, сосредоточен в руках правительств других стран АТР, что выдвигает регион в число основных игроков в поиске ответов на те вызовы, с которыми сталкивается сегодня мировое сообщество, вызовы, связанные с путями реформирования глобальной финансовой архитектуры. Неважно, как это будет называться. Например, г-н Н.Саркози, Президент Франции, назвал это «перестройкой капитализма», но может быть и какое-то другое определение. Важен результат, которого мы хотим в конечном итоге достичь.
     В подходе к Азиатско-Тихоокеанскому региону Россию и Японию многое объединяет. Не в последнюю очередь нас роднит уважение к его многообразию.
     В культурно-цивилизационном и ином многообразии – жизненная сила нашего региона. Однако это разноцветье красок сложится в гармоничную картину только в том случае, если все страны АТР будут объединены в своем стремлении обеспечить региональную безопасность и экономическое процветание.
     В регионе стремительно разворачиваются интеграционные процессы. За последние годы здесь была создана сеть диалоговых структур, форумов и механизмов экономического взаимодействия. Это – Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество, Шанхайская организация сотрудничества, АСЕАН, Форум по безопасности АСЕАН (АРФ), «АСЕАН плюс три», Восточноазиатские саммиты, Диалог по сотрудничеству в Азии, Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии. Такая «мозаика», по сути, является отражением процессов регионализации глобальной политики и экономики, когда каждый регион стремится самостоятельно решать свои проблемы, и это отражает здоровую тенденцию демократизации международных отношений.
     Вместе с тем наш регион по-прежнему стоит перед необходимостью построения оптимальной системы безопасности. Задача, прямо скажем, не из легких. Ведь, в отличие от Европейского континента, где, кстати, мы видим позитивные отклики наших партнеров на идеи Президента Д.А.Медведва о создании в Евро-Атлантике новой системы подлинно коллективной безопасности, в Азии нет договорно-правовой основы для обеспечения безопасности наподобие Хельсинкского Заключительного акта, Венских документов по мерам доверия. Не случайно, что страны региона, в частности, премьер-министр Австралии г-н К.Радд, высказываются в последнее время в пользу разработки чего-то подобного и для АТР.
     Здесь хватает угроз безопасности. Хотя в целом ситуация, я бы сказал, относительно стабильная, но не могут не беспокоить неурегулированность пока ядерной проблемы Корейского полуострова, нерешенные взаимные территориальные претензии и пограничные споры между целым рядом стран региона. Серьезную угрозу представляют терроризм, опасность распространения оружия массового уничтожения, сепаратизм, религиозный экстремизм, морское пиратство. В свете мирового экономического кризиса все большую остроту приобретают проблемы продовольственной, финансовой и энергетической безопасности.
     Казалось бы, аксиома, что парировать новые вызовы и решать планетарные проблемы можно только сообща, на путях широкого международного сотрудничества и только политико-дипломатическими средствами. Конфронтационные подходы сегодня не годятся и, более того, вредны, а спрос на услуги военных альянсов времен «холодной войны» падает.
     Тем не менее, устаревшие блоковые структуры, порожденные эпохой биполярного идеологического противостояния, сохраняются как в Европе, так и в Азии. Они стремятся к укреплению и расширению. И мы не понимаем зачем. Так ли уж эффективно они укрепляют безопасность? Линия, которую мы наблюдаем на консолидацию замкнутых двусторонних военно-политических альянсов, на формирование новых «многоугольников» оборонного взаимодействия в АТР диссонирует с императивами нашего времени и ведет, по-моему, к отчуждению, закрепляет старые и прочерчивает или, по крайней мере, пытается прочертить, новые «разделительные линии».
     В России внимательно следят за интенсивным развертыванием в регионе системы ПРО Театра Военных Действий (ТВД). Ряд стран региона воспринимает эти планы не иначе как угрозу своей национальной безопасности. Не говоря уже о том, что под вопрос ставится глобальная стратегическая стабильность – ведь ни для кого не секрет, что система ПРО в АТР является частью создаваемой нашими американскими коллегами глобальной ПРО. Наши оценки этой глобальной линии хорошо известны.
     В последнее время мы часто слышим призывы к объединению государств АТР на основе «ценностного подхода», на основе общих ценностей. Критерием участия в этом «едином фронте», как отмечают инициаторы этого подхода, должна стать приверженность государств демократии и правам человека. В общих словах я не вижу никаких проблем, расхождений, но понимаются эти высокие и неоспоримо важные идеалы исключительно в однобокой, порой навязчивой интерпретации тех, кто неизвестно на каком основании присваивает себе право культивировать соответствующие институты во всех уголках мира исключительно по своим, отнюдь не универсальным, рецептам. Это – очень опасная философия, особенно здесь в АТР с его давними традициями уважения многообразия и толерантности. Нельзя допустить новой идеологизации международных отношений в регионе, позволить, чтобы государства произвольно делились на «цивилизованные» и «все остальные».
     Такому подходу есть разумная альтернатива – коллективная воля государств региона к равноправному сотрудничеству на основе совпадающих интересов. В ряде случаев эта воля уже воплотилась в реальные механизмы равноправного взаимодействия.
     Один из таких примеров – Региональный форум АСЕАН по безопасности, а это ни много ни мало 27 государств, включая ключевые страны региона. Сегодня этот форум утвердился в качестве ведущего общерегионального диалога по вопросам предупреждения и урегулирования конфликтов, выработки мер доверия, противодействия угрозам нового поколения. Многие видят в этом форуме прообраз будущей системы безопасности в АТР.
     Другой пример – Шанхайская организация сотрудничества (ШОС). Несмотря на молодость, она уже добилась очевидного прогресса в координации усилий России, Китая и четырех центральноазиатских государств в самых разных сферах – от обеспечения стабильности и безопасности до экономики, культуры и образования. При этом ШОС – не замкнутый блок, а региональная организация, открытая для подключения других стран, в том числе в качестве наблюдателей или партнеров по диалогу.
     Разумеется, следует быть реалистами и отдавать себе отчет в том, что создание полноценной системы безопасности и сотрудничества в АТР – дело не одного года и даже, возможно, не одного десятилетия, тем более с учетом культурного, ценностного, конфессионального, экономического и политического многообразия расположенных здесь стран. Но начинать думать и двигаться в этом направлении надо уже сейчас. Мы приглашаем все страны АТР к широкой и откровенной дискуссии о будущем нашего региона, об идеях и механизмах, которые могли бы обеспечить неделимость безопасности, эффективное региональное взаимодействие, универсальное применение норм международного права, всех других согласованных «правил игры».
     У России нет готовых рецептов. Можем лишь поделиться своими размышлениями и будем, конечно же, готовы самым внимательным образом уважительно воспринять конструктивные идеи наших партнеров.
     Прежде всего, считаем необходимым отказаться от блоковых подходов как пережитка «холодной войны». Он сегодня, в эпоху глобализации, стал вредным анахронизмом. Нельзя обеспечивать собственную безопасность за счет безопасности других. Это фундаментальный принцип, который лежит в основе всех дискуссий об обеспечении безопасности, будь то в Евро-Атлантическом регионе, в отношении которого Президент нашей страны Д.А.Медведев выдвинул соответствующую инициативу, или здесь в АТР. Никто не должен стараться обеспечить свою безопасность за счет ущемления безопасности других. В этом – ключ к решению очень многих проблем.
     Решение региональных задач возможно лишь на основах равноправия, взаимного уважения и полной прозрачности.
     Мы считали бы важным, чтобы все страны АТР и региональные объединения подтвердили приверженность принципам неприменения силы в межгосударственных отношениях и мирного урегулирования споров. Эти принципы отнюдь не чужды историческому и культурно-цивилизационному контексту региона: они зафиксированы в Балийском Договоре о дружбе и сотрудничестве в ЮВА 1976 года, полноправным участником которого стала Россия, а также в китайско-асеановской Декларации о поведении в Южно-Китайском море, в ряде других субрегиональных документов. Эти принципы, конечно же, должны стать нормой поведения в масштабах всего региона.
     Считаем важным шире практиковать меры доверия – как в двусторонних отношениях, так и в рамках многосторонних структур. Насколько это необходимо, показала возникшая в последнее время напряженность на границе между двумя дружественными государствами-членами АСЕАН – Таиландом и Камбоджей.
     Мы выступаем за укрепление связей между региональными объединениями и создание в масштабах АТР широкой партнерской сети. Предлагаем идти по пути заключения между действующими в регионе организациями соглашений о сотрудничестве и перекрестного предоставления ими друг другу статуса наблюдателя. Первые шаги в этом направлении делаются, в частности, заключен соответствующий меморандум между ШОС и АСЕАН.
     Особого внимания заслуживает всемерное развитие сотрудничества по вопросам безопасности в рамках АРФ. Я уже упоминал об этом форуме. Он, разумеется, нуждается в модернизации, следует больше нацеливать его деятельность на конкретный результат. Однако мы видим стратегически выверенный вектор развития Форума по безопасности АСЕАН – от свободного диалога по проблемам поддержания мира и стабильности к формированию в регионе системы коллективной безопасности.
     Необходимо вести дело к созданию на базе шестисторонних переговоров по ядерной проблеме Корейского полуострова механизма обеспечения мира и безопасности в Северо-Восточной Азии. Россия как председатель соответствующей рабочей группы в рамках переговоров подготовила проект «Руководящих принципов», которые могли бы лечь в основу такого механизма. Считаем важным поскорее начать их рассмотрение.
     Сегодня, когда общение государств становится более гибким, многовариантным, опирающимся на реально понятные национальные интересы, следует смелее апробировать новые форматы взаимодействия, особенно когда речь идет о соседях, связанных общей судьбой и «обреченных» жить вместе.
     Россия в своей политике придает первостепенное значение развитию сбалансированной системы двусторонних связей со всеми государствами региона. При этом мы опираемся на взаимодействие как с традиционными партнерами, чья надежность доказана многолетней историей взаимного общения, так и с новыми, с которыми мы имеем развитые торгово-экономические связи, стратегический диалог, растущий уровень взаимопонимания.
     Отношения стратегического партнерства Россия установила и развивает с Китаем, Индией, Республикой Корея, Вьетнамом. Одним из наших важнейших партнеров в АТР являются США, отношения с которыми мы выстраиваем с учетом не только огромного потенциала сотрудничества, но и их ключевого влияния на состояние стратегической стабильности и международной обстановки в целом. Нацелены на дальнейшее развитие диалогового партнерства Россия-АСЕАН, наращивание многопланового сотрудничества с Индонезией, Малайзией, Таиландом, Филиппинами, Сингапуром и другими странами Юго-Восточной Азии. Хорошие перспективы есть в отношениях России с Австралией и Новой Зеландией.
     Российско-японские отношения неизменно играют особую, по-своему уникальную роль в развитии Азиатско-Тихоокеанского региона. Достаточно посмотреть на карту, чтобы убедиться, что наши страны образуют «мост», пролегающий как над сухопутной, так и над морской частью региона. Наша общая задача – сделать его мостом дружбы и взаимовыгодного сотрудничества.
     Отношения с Японией являются одним из приоритетов российской внешней политики в АТР, что отражено в Концепции внешней политики Российской Федерации. Япония – наш сосед в стратегически важном для интересов России регионе. Это – наш партнер по «Группе восьми», который в этом году, как известно, является ее председателем. Взаимодополняемые экономические потенциалы России и Японии создают широчайшие возможности для двустороннего сотрудничества в различных областях.
     Оценивая нынешнее состояние российско-японских отношений, следует сказать, что они характеризуются обоюдной приверженностью универсальным демократическим принципам, отсутствием идеологической и, конечно, военной конфронтации, объективной взаимной заинтересованностью в сотрудничестве, в том числе, на международной арене.
     В последние годы в наших отношениях с Японией достигнут заметный прогресс. Ведется активный политический диалог на всех уровнях. Быстрыми темпами растет торговля, которая в этом году, скорее всего, превысит отметку в 30 млрд. долл. Развивается взаимодействие в международных делах. В этой связи хотел бы поздравить Японию с недавним избранием в непостоянные члены Совета Безопасности ООН и выразить надежду на конструктивное сотрудничество с ней в этом формате в интересах укрепления международного мира и безопасности.
     Отмечу также начавшиеся и расширяющиеся контакты по линии военных и правоохранительных ведомств двух стран. Лишь месяц назад очередной дружественный заход в Японию совершил российский военный корабль. Развивается взаимодействие пограничных служб, включая такие формы, как совместные учения по спасению на море.
     Во многом это стало возможным благодаря сообща избранному нами курсу на строительство отношений созидательного многопланового партнерства на основе принятого на высшем уровне в 2003 году Российско-Японского плана действий. Хотел бы особо отметить, что на нынешнем этапе реализации Плана обе стороны отдают приоритет осуществлению взаимовыгодных проектов в регионах Сибири и Дальнего Востока. У этой работы есть надежная опора – это принятая Правительством России в прошлом году Федеральная целевая программа «Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья на период до 2013 года». В ее рамках мы готовы предметно и конструктивно рассматривать выдвинутую японской стороной в 2006 году в Хайлигендамме инициативу о налаживании двустороннего сотрудничества в дальневосточных регионах России.
     Убежден, что активные усилия по всестороннему поступательному развитию отношений на основе Российско-Японского плана действий и других договоренностей на высшем уровне позволят вывести отношения между Россией и Японией на качественно новый этап. Они будут способствовать взаимоприемлемому решению любых, в том числе самых сложных вопросов, включая проблему мирного договора, о которой так эмоционально говорил сегодня наш ведущий.
     У России имеется серьезное, искреннее намерение и желание продвигаться к устраивающему обе стороны решению проблемы мирного договора. Убежден, что обеспечивать такое движение легче и эффективнее, если действовать в атмосфере самого глубокого многообразного сотрудничества, нацеленного на строительство стратегических партнерских отношений. Отличительными чертами этих отношений должны стать масштабные торгово-экономические и научно-технические, технологические связи, глубокое доверие в области политики и безопасности, широчайшее общение в области культуры и образования, тесные гуманитарные обмены, реальное взаимодействие и даже взаимовыручка в сложных международных ситуациях, тем более, что от таких ситуаций в наше время не застрахован никто. Словом, критически важное значение будет иметь тот контекст двусторонних отношений, региональной и глобальной политики, который мы сможем обеспечить в рамках нашего взаимодействия.
     Мой нынешний визит в Японию приходится на время, когда наши страны отмечают сразу две юбилейные даты – 150-летие открытия первой российской дипломатической миссии в Японии в октябре 1858 года и десятилетие подписания Московской декларации об установлении созидательного партнерства между Российской Федерацией и Японией от 13 ноября 1998 года. Первая дата касается периода налаживания дипломатических контактов и начала процесса формирования доверия между нашими странами. Вторая – связана с событиями недавней истории двусторонних отношений, открывшими новый путь их развития, свидетелями и в немалой степени участниками которого мы сейчас являемся.
     Между старой и новой историей отношений наших стран лежит ощутимый исторический отрезок. Его можно охарактеризовать как исторический путь к доверию. Этот путь ярко иллюстрирует альбом на русском и японском языках, подаренный Президентом Д.А.Медведевым Премьер-министру Японии во время их июльской встречи в Тояко. Очевидно, что о положительных примерах из прошлого российско-японских связей мы должны больше рассказывать нынешним и будущим поколениям россиян и японцев, формируя, тем самым, благоприятное восприятие наших стран в общественном мнении друг друга.
     Надеюсь на заинтересованный и предметный разговор с собравшейся здесь аудиторией по этим и любым другим вопросам.

     Вопрос: Вы подчеркиваете необходимость установления нового миропорядка. Сейчас в США проходят президентские выборы. Какие надежды Россия возлагает на нового президента США? Какую роль, на взгляд России, может иметь Япония в этом новом миропорядке?
     С.В.Лавров: Это достаточно простой вопрос. Мы исходим из основ международных отношений, миропорядка, который все мы хотим видеть. Эти основы закреплены в Уставе ООН, многочисленных принципах международного права, одобренных мировым сообществом как на глобальном, так и на региональном уровнях, будь то в Евро-атлантическом или ином регионе. Хотя, повторяю, наиболее значимое развитие эти принципы получили именно в Евроатлантике. Речь о том, чтобы не только строго следовать этим принципам, но и уважать международное право, уважать на этой основе своих партнеров и те договоренности, которые между ними заключаются. Важно держать данное один раз слово и не нарушать его. Казалось бы, это звучит достаточно просто, однако, к сожалению, мы не видим этого на практике. В своем выступлении я не случайно особое внимание уделил принципу неделимости безопасности, когда никто не должен обеспечивать свою безопасность за счет других, создавая угрозу их безопасности. Этот принцип, между прочим, заложен в документах ОБСЕ и основополагающих документах, на основе которых осуществляется деятельность Совета Россия-НАТО. Несколько лет назад он был закреплен в качестве базового в наших отношениях с Североатлантическим альянсом, но, к огромному сожалению, в апреле этого года на саммите Россия-НАТО в Бухаресте наши натовские партнеры, как нам объяснили, из-за позиции одной – двух стран, не смогли этот принцип подтвердить. То есть получается, что кто-то в НАТО имеет в виду обеспечивать свою безопасность за счет ущемления безопасности других. На эти вопросы мы хотим получить ответы, когда выступаем с выдвинутой нашим Президентом инициативой о начале предметного разговора о коллективной безопасности, прежде всего в Евро-атлантическом регионе. Так что здесь не требуется каких-то сверхъизобретательных действий, каких-то неожиданных рецептов. Речь идет о том, чтобы проинвентаризировать принципы международного права, с которыми мы все когда-то согласились и честно сказать друг другу, готовы ли мы на этой основе действовать и впредь или кто-то считает себя несвязанным этими принципами. Думаю, если мы все займем честную позицию в пользу выполнения обязательств, под которыми мы когда-то подписались, тем самым мы все внесем свой вклад в укрепление международной безопасности. Мы хотим, чтобы все страны действовали таким образом, и будем сами поступать точно так же. Когда все это сойдется в одной точке, тогда, наверное, наступит полное спокойствие в сегодняшнем мире, но путь к этому нелегкий.

     Вопрос: Россия в ближайшем будущем будет очень серьезным поставщиком энергоносителей в Японию. Япония для Россия является очень стабильным рынком. Отчасти за счет такой взаимозависимости будут развиваться и наши двусторонние отношения. Это приятно, но не будет ли такая зависимость Японии от энергетики России использоваться Россией в каких-то целях. Например, проект «Сахалин-2». Российское правительство владеет контрольным пакетом акций участника этого проекта – корпорации «Газпром». Нет ли, например, планов полной приватизации этой корпорации?
     С.В.Лавров: На эти вопросы ответы давались не раз. Все те, кто говорит, что Россия использует свои энергоресурсы в качестве средства политического давления, ни разу не смогли привести хотя бы один факт, когда Россия нарушила свои контрактные или договорные обязательства в сфере поставки углеводородов зарубежным потребителям. При этом продолжают жонглировать простыми лозунгами, которые легко вбить в голову обывателям, но которые не подкрепляются конкретными данными и сведениями. Например, энергетическое оружие. Некоторые страны Евросоюза упоминают этот термин, он периодически на различном уровне используется нашими американскими партнерами. Мы тут же обращаемся с вопросом: дайте нам хотя бы один факт, когда какой-либо контракт по поставке энергоносителей из России был сорван по вине российской стороны. Нет таких фактов.
     Что касается проектов «Сахалин-2» и других, то основа, на которой они реализуются, – здоровая. Недостатки, которые проявились в документах, заключенных в начале 90-х гг. прошлого века и составлявшихся на дискриминационных по отношению к России условиях, преодолены. На сегодняшний день, насколько я знаю, все партнеры удовлетворены условиями, на которых осуществляется сотрудничество. Здесь не должно быть никаких сомнений и опасений. Если у японских коллег имеются какие-то конкретные озабоченности, мы открыты для их обсуждения, в том числе и по линии наших правительств, тем более, что Межправительственная комиссия по торгово-экономическому сотрудничеству активно возобновила свою работу. Мы готовы их обсуждать и на другом уровне, на уровне наших экономических операторов. Но не думаю, что у японцев найдется хотя бы один пример, когда мы их в чем-то в торгово-экономических связях подвели, не выполнили договоренности, которые мы заключаем. В конечном итоге, решать, разумеется, японским компаниям, правительству. Мы ощущаем на уровне правительственных контактов живой и прагматичный интерес к дальнейшему развитию сотрудничества в этой сфере. Хотели бы, чтобы наши отношения не ограничивались только энергетической сферой. Здесь в последние годы есть немало позитивных процессов, связанных с расширением нашего взаимодействия на сферу высоких технологий. Мы с г-ном Х.Накасонэ сегодня договорились ускорить работу над новым соглашением о сотрудничестве в космосе, соглашением о мирном использовании ядерной энергии и по многим другим направлениям, где высокие технологии играют возрастающую роль. Чем богаче и разнообразнее будут наши связи, тем устойчивее будет наше взаимовыгодное партнерство. Г-н Найто, когда открывал сегодняшнюю дискуссию, сказал, что экономические потенциалы наших стран взаимодополняемы. Это именно так и это огромное конкурентное преимущество. В этом – серьезные предпосылки для того, чтобы наши отношения развивались к обоюдной выгоде и на пользу обеим странам и обоим народам.

     Вопрос: При оценке ситуации с Грузией японская сторона говорила, что существуют проблемы между Россией и США. Теперь в США новый президент, в России президент тоже относительно новый. Во всем мире сейчас финансовый кризис, который может превратиться в глобальную экономическую депрессию. Для того, чтобы ее предотвратить, необходимо, чтобы новые президенты этих двух стран стремились к сотрудничеству. В Договоре о нераспространении ядерного оружия говорится о том, что страны-участницы обязаны проводить переговоры на эту тему. На самом деле такие переговоры не проводятся. Россия и США являются ядерными державами, обладающими наибольшим количеством боеголовок. Могло бы их сотрудничество в этой сфере способствовать ограничению разработки ядерного оружия такими странами, как арабские страны, Иран и другие?
     С.В.Лавров: Вы, по-существу, прочитали небольшую лекцию. По-моему, это был не столько вопрос, сколько политическое заявление, которое Вы зачитывали по бумажке. Постараюсь ответить без шпаргалок. Я, правда, не понял, причем здесь Грузия. Это отдельная тема, которая лишний раз подтверждает абсолютную неприемлемость попыток применения силы в нарушение Устава ООН. Именно к этому прибег президент М.Саакашвили, и именно это послужило причиной гибели сотен людей. Ради спасения дополнительных жизней Россия вынуждена была вмешаться с тем, чтобы не допустить уничтожения осетинского народа. На очереди была такая же акция против Абхазии. Так что, надеюсь, все сделали выводы из того, что произошло. Если и требовались дополнительные доказательства, то нынешний грузинский режим абсолютно бесповоротно доказал, насколько пагубно нарушать международное право и пытаться в нарушение своих обязательств, международных договоренностей урегулировать конфликты путем применения грубой силы против мирного населения.
     Мы, кстати, хотели бы, чтобы те факты, которые сейчас как-то стыдливо признаются, в том числе и на Западе, получили должную оценку. Думаю, что Япония с ее глубокими традициями справедливости и приверженности международному праву сделает так, чтобы и ее голос был также услышан.
     Что касается проблематики нераспространения ядерного оружия и в целом стратегической стабильности, безусловно, по понятным причинам в течение десятилетий эта тема являлась предметом «эксклюзивного» диалога, переговоров между Москвой и Вашингтоном. Один из результатов такого диалога – Договор о стратегических наступательных вооружениях – действует. Его действие истекает в декабре следующего года. Мы еще год назад поставили перед нашими американскими партнерами вопрос о том, что необходимо подумать, как дальше, после декабря 2009 года обеспечивать процесс контроля над стратегическими наступательными вооружениями и их сокращением. Консультации какое-то время проходили достаточно интенсивно, но американская сторона выступила против того, чтобы продолжать ограничивать ядерные боеголовки и, самое главное, носители ядерного оружия. Американская сторона не хотела сохранять никаких ограничений на любые носители. Единственное, что она была готова сделать, – это сохранить примерный общий потолок для уже оперативно развернутых ядерных боеголовок. Это означает, что боеголовки, ядерные боезаряды на складах могут накапливаться без каких-либо ограничений.
     Мы были категорически против такого подхода, поскольку он означал бы прекращение контроля над стратегическими наступательными вооружениями, прямое снятие юридических барьеров на пути безоглядной гонки ядерных вооружений, что не отвечает интересам ни России, ни США, ни международного сообщества в целом. В Сочи в апреле этого года президенты России и США договорились предпринять усилия, чтобы после истечения действия Договора СНВ-1 выработать такой режим, который сохранял бы важнейшие его компоненты. Прошло уже много месяцев, прежде чем мы смогли получить реакцию от американских партнеров. Совсем недавно мы получили их реакцию и сейчас ее изучаем.
     Однако первое ознакомление показывает, что их позиция в своем корне не изменилась. Разумеется, я веду речь об Администрации, которая сейчас находится в Вашингтоне. Конечно, мы хотели бы, чтобы новый президент, назначив соответствующих официальных лиц на те должности, которые будут отвечать за это направление, проанализировал ситуацию, и чтобы мы услышали от наших американских коллег позицию, которая учитывала бы, в том числе, и те озабоченности, о которых Вы упомянули. Это крайне важно в контексте не только поддержания стратегической стабильности и недопущения возникновения в этой сфере новых угроз, но и глобального нераспространения ядерного оружия, соблюдения режима нераспространения, установленного Договором о нераспространении.
     Очередная обзорная конференция действия этого Договора должна вскоре состояться, подготовка к ней уже началась. И, конечно же, ядерные державы, прежде всего Россия и США, должны ощутить свою ответственность за выполнение той части Договора о нераспространении, которая говорит о необходимости принятия конкретных мер в сфере ядерного разоружения. Безусловно, это должно учитываться. Последнее, что я хочу сказать в этой связи. Думаю, что будет трудно дальше продолжать диалог по стратегической стабильности исключительно в двустороннем формате – Россия – США. Этот формат, безусловно, важен, поскольку действительно наши страны обладают двумя самыми крупными в мире потенциалами ядерного оружия и средств ядерного сдерживания, но мы за то, чтобы подключить к процессу согласования ограничений стратегических наступательных вооружений и другие ядерные державы. Здесь я веду речь не только об официально признанных ядерных державах.
     6 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1764-06-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Интервью Министра иностранных дел России С.В.Лаврова, опубликованное в газете «Хоккайдо симбун» 5 ноября 2008 года

     Вопрос: Каковы Ваши впечатления от посещения г.Хакодатэ?
     С.В.Лавров: У меня замечательные впечатления. Я смог соприкоснуться с историей отношений России и Японии. Более того, обращает на себя внимание то, что это история, устремленная в будущее. Она помогает г.Хакодатэ и жителям о.Хоккайдо развивать сотрудничество с Россией. Это и изучение русского языка в филиале ДВГУ, и экономические связи с Владивостоком, Сахалином и другими регионами России. В этом плане Хоккайдо, и в особенности Хакодатэ, представляет собой модель, которой нужно следовать в развитии двустороннего взаимодействия. Имеется в виду углубление дружеских отношений, взаимовыгодного сотрудничества и взаимопонимания. Это самый короткий путь к решению имеющихся в российско-японских отношениях проблем.

     Вопрос: Говоря о «проблемах», Вы имеете в виду территориальный вопрос?
     С.В.Лавров: Конечно. Подписание мирного договора станет возможным только путем укрепления партнерства в экономической, гуманитарной и других сферах.

     Вопрос: Что Вы думаете о восстановлении здания бывшего российского консульства?
     С.В.Лавров: Здание непременно нужно восстанавливать. Российская сторона обязательно предоставит необходимые средства.

     Вопрос: Прошла информация о том, что Россия выделит на этот проект 3 млн. долларов.
     С.В.Лавров: Не знаю, сколько денег потребуется на восстановление, но мы намерены выделить сумму, которая позволит вдохнуть в здание новую жизнь. Надеюсь, что в не столь отдаленном будущем сюда переедут отделение Генерального консульства России в г.Хакодатэ и открытый сегодня филиал фонда «Русский мир».

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 06-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

О рабочем визите Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в Японию

     4-5 ноября Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров посетил Японию с рабочим визитом, который начался с краткой поездки в г. Хакодатэ в связи со 150-летием учреждения в этом городе российского консульства – первой российской дипломатической миссии в Японии. Министр встретился с представителями местной общественности, принял участие в церемонии открытия отделения Фонда «Русский мир», посетил филиал Дальневосточного государственного университета, возложил цветы к могилам соотечественников – военных моряков, покоящихся на русском кладбище г. Хакодатэ.
     В ходе пребывания в Хакодатэ состоялся обмен приветственными посланиями С.В.Лаврова и Министра иностранных дел Японии Х.Накасонэ по случаю 150-летия указанной юбилейной даты.
     На следующий день – 5 ноября в Токио состоялись переговоры С.В.Лаврова со своим японским коллегой Х.Накасонэ по широкому кругу вопросов двусторонних отношений и международных проблем.
     Стороны констатировали успешный ход выполнения основных положений принятого на высшем уровне в январе 2003 года «Российско-Японского плана действий», а также последующих договоренностей, в том числе достигнутых во время встречи Президента Российской Федерации и Премьер-министра Японии в Тояко в июле с.г.
     Министры обсудили график российско-японского политического диалога на ближайший период, уделив приоритетное внимание подготовке встречи Президента Российской Федерации Д.А.Медведева и Премьер-министра Японии Т.Асо «на полях» саммита Форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» в ноябре с.г. в Лиме (Перу).
     На переговорах была затронута проблема заключения мирного договора между Россией и Японией. Министры выразили единое мнение о необходимости продолжения поиска взаимоприемлемого решения данного вопроса на основе всех имеющихся договоренностей. С российской стороны была акцентирована важность целенаправленных усилий по формированию у общественности двух стран позитивного имиджа России и Японии на фоне поступательного развития всего комплекса российско-японских связей.
     В целях дальнейшего укрепления договорно-правовой базы отношений стороны подтвердили готовность продолжить работу над подготовкой ряда соглашений о продвижении сотрудничества в практических областях, включая атомную энергетику, космос, упрощение визовых процедур, взаимную правовую помощь по уголовным делам.
     В ходе обмена мнениями по международной повестке дня министры обсудили ситуацию в мире после событий на Кавказе и связанные с этим проблемы укрепления международной стабильности и безопасности применительно к Азиатско-Тихоокеанскому региону, проблематики глобального финансового кризиса, денуклеаризации Корейского полуострова и другие актуальные международные темы.
     Была отмечена необходимость активизации в современных условиях деятельности «Группы восьми», а также взаимодействия Москвы и Токио в контексте подготовки саммита «Группы двадцати» в Вашингтоне 15 ноября с.г.
     С.В.Лавров выступил в Токио перед представителями японских политических, научных и общественных кругов с лекцией на тему «Политика России в АТР и российско-японские отношения», в которой были изложены российские подходы к ситуации в АТР, в том числе с учетом глобальных событий и процессов последнего времени, а также намечены перспективы российско-японского взаимодействия в целях содействия безопасности и устойчивого развития региона.
     Визит показал укрепляющееся обоюдное намерение Москвы и Токио расширять сотрудничество на двусторонних треках и уплотнять взаимодействие на международной арене, исходя из внешнеполитических приоритетов двух стран.
     6 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1761-06-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Стенограмма выступления Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на совместной пресс-конференции по итогам встречи с Министром иностранных дел Японии Х.Накасонэ, Токио, 5 ноября 2008 года

     Я очень признателен г-ну Х.Накасонэ за гостеприимство и хорошую организацию наших конструктивных и действительно содержательных переговоров. Мы встретились в период, когда в мире происходят очень важные события с точки зрения усилий по преодолению финансового кризиса и в плане необходимости пересмотра системы военно-политической безопасности.
     Кризис, который был спровоцирован на Кавказе действиями грузинского руководства, привел к серьезным геополитическим размышлениям о том, как дальше обеспечивать безопасность. На этот счет есть инициатива Президента Российской Федерации Д.А.Медведева, касающаяся Евроатлантического региона. Убежден, что те принципы, которые мы хотели бы видеть в основе такой системы безопасности, применимы и для Азиатско-Тихоокеанского региона. Заинтересованы в активном наращивании взаимодействия с Японией по этой проблематике.
     Мы ознакомили наших японских коллег с теми подходами, которые российское руководство предлагает к обсуждению в ходе предстоящего 15 ноября в Вашингтоне финансового саммита «двадцатки».
     Как сказал мой коллега г-н Х.Накасонэ, мы договорились взаимодействовать при подготовке к этому мероприятию, особенно с учетом тех позиций, которые наши две страны занимают в сегодняшнем финансовом мире.
     Мы отметили высокую динамику наших отношений в различных областях, что соответствует тем целям, которые были поставлены в принятом в 2003 году Российско-Японском плане действий.
     Мы согласовали график политических контактов на ближайший период. Конечно, главным событием станет предстоящая в ноябре с.г. «на полях» саммита АТЭС в Лиме встреча Президента Д.А.Медведева и Премьер-министра Японии Т.Асо.
     Договорились ускорить работу по целому ряду проектов двусторонних соглашений, которые сейчас обсуждаются нашими экспертами.
     Разумеется, мы подробно обсудили и проблему мирного договора. Полагаем, что здесь необходимо строго руководствоваться теми договоренностями, которые были достигнуты между лидерами России и Японии и нацелены на выработку такого решения, которое было бы взаимоприемлемым и было бы позитивно воспринято общественностью обеих стран. Будем продолжать диалог, нацеленный на достижение подобного решения, а также всячески содействовать тому, чтобы между нашими странами укреплялись разносторонние связи, доверие, взаимопонимание, человеческие контакты. Это самый верный путь к тому, чтобы найти соответствующее решение.
     Еще раз выражаю признательность нашим японским хозяевам, рассчитываю на продолжение активных контактов с г-ном Х.Накасонэ как по двусторонним делам, так и по международной проблематике, тем более с учетом того, что на ближайшие два года Япония избрана членом СБ ООН, с чем я еще раз поздравляю г-на Министра.
     6 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1759-06-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Стенограмма выступления и ответа на вопрос Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на встрече с представителями общественности г.Хакодатэ, Япония, 4 ноября 2008 года

     Уважаемый господин Нисио,
     Уважаемые дамы и господа,
     Пребывание нашей делегации в вашем прекрасном городе непродолжительное, но весьма насыщенное.
     Прежде всего, хотел бы выразить искреннюю признательность за эту возможность соприкоснуться с историей российско-японских отношений, проникнуться той позитивной атмосферой подлинного добрососедства и доверия, в которой эти отношения продолжаются. На меня произвели глубокое впечатление искренние дружеские чувства жителей Хакодатэ к России.
     Когда 150 лет назад здесь была открыта первая российская дипломатическая миссия, это положило начало близкому знакомству и тесному общению народов двух стран, изучению традиций и жизненного уклада друг друга, лучших достижений науки, культуры и искусства двух стран. Мы искренне признательны властям города и жителям Хакодатэ за бережное отношение к тем памятникам, которые напоминают о нашей общей истории.
     Мы тоже хотим содействовать этому. Сейчас изучаем возможность российского участия в восстановлении бывшего здания консульства нашей страны. Исходим из того, что это не только памятник архитектуры, каковым он является, но и символ дружбы и взаимного уважения между японцами и россиянами, тот образец, на примере которого нашим странам необходимо выстраивать партнерство, обращенное в будущее. Власти Хакодатэ и вся префектура Хоккайдо в целом вносит вклад в эти усилия. Рассчитываем, что так будет продолжаться и впредь. Для этого есть все условия, включая установленные ранее побратимские связи между Хакодатэ и российскими Владивостоком и Южно-Сахалинском, благожелательное отношение к России и русской культуре, которое мы здесь увидели. Эти чувства мы в полной мере ощутили сегодня, когда участвовали вместе с губернатором Хоккайдо и мэром Хакодатэ в церемонии открытия центра «Русский мир».
     В целом связи между российскими и японскими регионами являются очень важной составной частью наших межгосударственных отношений. Связи между субъектами Российской Федерации и префектурами Японии, между городами наших стран специально выделены в отдельный раздел Плана совместных действий, который руководители двух государств одобрили в 2003 году. Мы заинтересованы в дальнейшем развитии межрегиональной, межмуниципальной кооперации, совершенствовании ее организационной и транспортной инфраструктуры.
     Совсем недавно в Токио состоялось очередное заседание Российско-Японской Межправительственной комиссии по торгово-экономическим вопросам, на котором, в частности, обсуждались перспективные проекты сотрудничества по развитию российского Дальнего Востока. Известно, что Хоккайдо и город Хакодатэ играют особую роль в реализации сахалинских нефтяных проектов, рассчитываем на активное подключение ко всему комплексу наших связей вашего среднего и малого бизнеса. Возможности для наращивания нашего взаимодействия открываются в связи с предстоящим в 2012 году проведением саммита АТЭС во Владивостоке – побратиме города Хакодатэ.
     Убежден, что всестороннее развитие отношений между нашими странами во всех областях откроет новую страницу в истории российско-японских отношений, в истории, которая призвана не разобщать, а объединять людей во имя совместного решения общих задач. Все это крайне важно для того, чтобы создавать максимально благоприятную атмосферу, условия для решения проблемы мирного договора между Россией и Японией. На земле Хоккайдо особенно ощущается региональное направление этой проблемы. Мы – за то, чтобы на южных Курилах и вокруг них утверждался дух доверия и взаимовыгодного сотрудничества. И многое для этого уже делается: осуществляются безвизовые поездки россиян, живущих на островах, и граждан Японии, японские рыбаки ведут традиционный промысел в прилегающих к островам водах. Выступаем за то, чтобы такие проекты множились, за налаживание совместной экономической деятельности.
     Сегодня я еще раз убедился, что исторически сложившаяся модель добрососедства на межрегиональном уровне должна быть образцом для межгосударственных отношений в целом.
     Хочу еще раз поблагодарить мэра города господина Масанори Нисио, всех жителей города и префектуры Хоккайдо за теплый дружеский прием.
     Вопрос: С тех пор, как был открыт филиал Дальневосточного госуниверситета в Хакодатэ, силами молодых предпринимателей города собираются средства на проведение программ по приему российских стажеров. Это тоже является вкладом в развитие межрегиональных связей. Мы очень остро ощущаем необходимость того, чтобы не только появлялись центры, подобные открытому сегодня, но и увеличивался обмен стажерами, чтобы такой обмен был обоюдным. Не могли бы Вы содействовать тому, чтобы российское правительство каким-то образом принимало участие в работе филиала Дальневосточного госуниверситета?
     С.В.Лавров: Если этот проект, а как я понимаю, так оно и есть, является частью регионального сотрудничества, то у нас есть законы, которые разделяют полномочия федерального правительства и субъектов Российской Федерации. Думаю, что Вы абсолютно правильно поставили вопрос. Постараемся найти возможность его решить. Многие проекты нашего сотрудничества с Японией и другими зарубежными странами зарождались в период, когда в России было очень тяжелое положение. В начале и середине 90-х годов прошлого века создавались проекты по приему российских стажеров на учебу, курсы различного рода. Тогда же начинались программы гуманитарной помощи различным российским регионам. Мы очень признательны за поддержку в те очень не простые годы. Сейчас ситуация иная. У нашей страны достаточно ресурсов, чтобы самой заботиться о своем населении и одновременно вкладывать средства в развитие взаимовыгодного сотрудничества с соседними государствами. Так что мы постараемся этот вопрос оперативно решить.
     5 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1750-05-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Стенограмма выступления Министра иностранных дел России С.В.Лаврова на церемонии открытия «Русского центра» фонда «Русский мир», Хакодатэ, 4 ноября 2008 года

     Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья,
     Хотел бы от всей души поздравить вас с открытием центра «Русский мир» здесь в Хакодатэ – городе, который исторически связан тесными узами дружбы с Россией. Надеюсь, что этот островок русской культуры придется здесь ко двору.
     Фонд «Русский мир» открыл такие центры уже более чем в сорока странах мира. Они позволяют нашим соотечественникам, которые живут в зарубежных странах, сохранять духовную, этнокультурную связь со своей родиной.
     Такие центры важны не только для этнических россиян, выходцев из России, но и для, в данном случае, граждан Японии, которые изучают русский язык, преподают его, интересуются российской историей и культурой.
     Уверен, что деятельность «Русского центра» здесь в Хакодатэ будет способствовать не только углублению связей между жителями о-ва Хоккайдо и жителями российского Дальнего Востока, но и укреплению взаимопонимания между российским и японским народами в целом.
     Эта уверенность подкрепляется тем фактом, что именно на Хакодатэ были заложены основы отношений между нашими странами, когда 150 лет назад здесь была открыта первая русская дипломатическая миссия в Японии.
     Не случайно уже тогда русская миссия уделяла особое внимание распространению русского языка. При миссии была открыта соответствующая школа. Деятельность миссии положила начало работе и существованию японской православной церкви.
     Уверен, что «Русский центр» в Хакодатэ вместе с действующим здесь филиалом Дальневосточного государственного университета откроет новую страницу в развитии наших добрососедских отношений.
     В заключение хотел бы высказать нашу искреннюю признательность губернатору Хоккайдо, мэру Хакодатэ за то внимание, которое они уделяют развитию дружеских, добрососедских отношений между нашими странами и пожелать всем вам всяческих успехов.
     5 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1749-05-11-2008.


НАВЕРХ НАВЕРХ

ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУ
     ГОСПОДИНУ ХИРОФУМИ НАКАСОНЭ

     МИНИСТРУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ЯПОНИИ
     г.Москва, 4 ноября 2008 года

     Ваше Превосходительство,
     Обращаюсь к Вам по случаю юбилейной даты – 150-летия открытия в г.Хакодатэ в 1858 г. первого российского консульства в Японии во главе с коллежским советником И.А.Гошкевичем.
     Вспоминая эту знаменательную страницу в истории российско-японских отношений, отмечаю в первую очередь дух доверия и взаимопонимания, который сопутствовал налаживанию дипломатических контактов между нашими странами. Общение консула М.А.Гошкевича и других сотрудников консульства с представителями органов власти и общественности Японии имело не только официальное измерение, но и стало средством культурного сближения, взаимного изучения традиций и особенностей двух стран, ознакомления с постижениями их науки и искусства. Так, в период деятельности первого российского консульства благодаря совместным усилиям россиян и японцев в г.Хакодатэ были возведены интересные, запоминающиеся архитектурные сооружения. Некоторые из них являются сегодня уникальными историческими памятниками, За прошедший длительный исторический период связи между нашими странами прошли разные этапы. Были как времена сближения и сотрудничества, так и периоды драм и конфликтов. Сейчас, уже в XXI столетии, мы, следуя положительным примерам истории, снова работаем над укреплением уз дружбы и доверия. Убежден, что активные усилия по всестороннему поступательному развитию отношений на основе «Российско-Японского плана действий» 2003 года, а также в русле недавних договоренностей и инициатив, направленных на расширение российско-японского взаимодействия в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в частности – реализацию проектов сотрудничества в российских регионах Восточной Сибири и Дальнего Востока, позволят вывести связи между Россией и Японией на качественно новый уровень. Общая история должна объединять нас, в том числе – для конструктивной совместной работы по решению проблем, унаследованных от прошлого.
     Намерен и далее работать над выполнением этих задач и рассчитываю в таком контексте на обстоятельное обсуждение с Вами двусторонних и международных вопросов в ходе моего визита в Японию 5-6 ноября с.г.
     Примите искренние пожелания здоровья, благополучия и успешной деятельности на Вашем ответственном посту.
     С уважением,
     С.ЛАВРОВ

© «МИД РФ», 04.11.08.


НАВЕРХ НАВЕРХ

Интервью официального представителя МИД России А.А.Нестеренко РИА «Новости» в связи с предстоящим рабочим визитом Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в Японию

     Вопрос: На следующей неделе состоится рабочий визит Министра иностранных дел России С.В.Лаврова в Японию. Как в этой связи Вы могли бы охарактеризовать нынешнее состояние российско-японских отношений?
     Ответ: С.В.Лавров посетит Японию с рабочим визитом 4-5 ноября.
     Отношения с Японией – нашим дальневосточным соседом, одной из крупнейших экономик мира, председателем «Группы восьми» в нынешнем году, относятся к приоритетным направлениям российской внешней политики.
     Визит будет проходить на фоне укрепления в целом позитивных тенденций в развитии российско-японских отношений.
     Между Россией и Японией осуществляется постоянный, содержательный и доверительный политический диалог, прежде всего на высшем уровне, наблюдается ощутимая активизация взаимовыгодного сотрудничества в торгово-экономической и инвестиционной сферах, расширение научно-технических, культурных, образовательных и гуманитарных обменов, углубление взаимодействия на международной арене, в т.ч. в вопросах борьбы с новыми вызовами и угрозами, урегулировании региональных вопросов.
     Расхождения в подходах российской и японской сторон относительно причин и последствий недавнего кризиса на Кавказе не оказали какого-либо воздействия на поступательное продвижение нашего двустороннего сотрудничества.

     Вопрос: Как развивается двусторонний политический диалог?
     Ответ: Ключевое значение для обеспечения дальнейшего развития российско-японских отношений имели контакты высших руководителей двух стран, прежде всего встречи Д.А.Медведева с Премьер-министром Японии в апреле с.г. в Москве и июле с.г. «на полях» саммита «Группы восьми»в Тояко.
     Поддерживаются постоянные контакты между министрами иностранных дел двух стран. Нынешний визит С.В.Лаврова является ответным на визит Министра иностранных дел Японии, состоявшийся в апреле с.г.
     На регулярной основе проходят раунды российско-японского стратегического диалога на уровне первых заместителей министров иностранных дел. Пятый раунд был проведен в Москве в октябре с.г. Стороны продолжили обсуждение комплекса проблем глобальной и региональной безопасности.

     Вопрос: Что можно сказать о российско-японском сотрудничестве в торгово-экономической области?
     Ответ: На этом направлении были также проведены весомые по содержанию контакты. 21 октября текущего года в Токио состоялось заседание Межправительственной комиссии по торгово-экономическим вопросам (сопредседатель с российской стороны – Министр промышленности и торговли В.Б.Христенко, с японской стороны – Министр иностранных дел Х.Накасонэ). Ему предшествовало заседание Подкомиссии по межрегиональному сотрудничеству (Токио, 29 сентября с.г.). В ходе заседания Подкомиссии с российской стороны было подробно рассказано о проектах в рамках принятой Правительством России в 2007 году Федеральной целевой программы экономического и социального развития Дальнего Востока и Забайкалья до 2013 года. Имеются в виду, в частности, разработка месторождений угля и железной руды, модернизация Транссиба, строительство крупных логистических центров, транспортных развязок и мостов, а также другие инфраструктурные проекты. Рассчитываем, что японская сторона подключится к реализации этих проектов с учетом ее собственной инициативы об укреплении российско-японского сотрудничества на Дальнем Востоке, которая была выдвинута в 2006 году в ходе двусторонней встречи на высшем уровне в Хайлигендамме.
     Важно, что в ходе заседания Комиссии 21 октября стороны подтвердили обоюдную готовность развивать торгово-экономическое сотрудничество прежними темпами, несмотря на текущий глобальный финансовый кризис.

     Вопрос: Какова повестка дня предстоящих переговоров министров иностранных дел России и Японии?
     Ответ: Планируется обсудить дальнейший график российско-японского политического диалога, включая подготовку планируемой российско-японской встречи на высшем уровне во время саммита Форума «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» в конце ноября с.г. в Лиме (Перу).
     Рассчитываем, что в ходе переговоров стороны рассмотрят ход выполнения основных положений принятого на высшем уровне в январе 2003 года Российско-Японского плана действий, а также договоренностей, достигнутых на высшем уровне, в том числе во время встречи Президента России и Премьер-министра Японии в Тояко в июле с.г.
     Ожидается обмен мнениями о путях дальнейшего укрепления договорно-правовой базы отношений между Россией и Японией. В настоящее время стороны продолжают работу над подготовкой ряда соглашений о продвижении сотрудничества в таких важных областях, как атомная энергетика, космос, упрощение визовых процедур, взаимная правовая помощь по уголовным делам.
     Предполагается продолжить обсуждение проблемы мирного договора. Хотел бы подчеркнуть, что российская сторона неизменно исходит из необходимости поиска взаимоприемлемого решения вопроса о пограничном размежевании на фоне поступательного развития связей между двумя странами по всем направлениям, всестороннего углубления доверия и взаимопонимания между россиянами и японцами, улучшения имиджа Японии и России, соответственно, в японском и российском обществах.
     Исходим из того, что предстоящие в ходе визита Министра иностранных дел России в Японию встречи и переговоры станут важным вкладом в одобренную лидерами двух стран линию на расширение сотрудничества по широкому спектру вопросов, будут способствовать углублению взаимопонимания и доверия между Россией и Японией.

     Вопрос: Что включает в себя международный блок переговоров?
     Ответ: Министры обсудят целый ряд тем, имеющих как глобальное, так и региональное измерение. Среди них – ситуация в мире после событий на Кавказе и связанные с этим проблемы укрепления международной стабильности и безопасности применительно к Азиатско-Тихоокеанскому региону, вопросы взаимодействия в преодолении глобального финансового кризиса, денуклеаризация Корейского полуострова, другие актуальные международные проблемы.
     Россия высказывается за активизацию в современных условиях деятельности «Группы восьми» и взаимодействия Москвы и Токио в контексте подготовки саммита «Группы двадцати» в Вашингтоне 15 ноября с.г.

     Вопрос: Что еще предусмотрено программой пребывания С.В.Лаврова в Японии?
     Ответ: Помимо переговоров с Министром иностранных дел Японии Х.Накасонэ, С.В.Лавров выступит в Токио перед представителями японских политических, научных и общественных кругов с лекцией на тему «Политика России в АТР и российско-японские отношения», в которой изложит российские подходы к ситуации в АТР, в том числе с учетом глобальных событий и процессов, а также перспективы российско-японского взаимодействия в целях содействия безопасности и устойчивому развитию региона.
     В ходе посещения города Хакодатэ 4 ноября планируется, что Министр ознакомится со зданием первого российского консульства, встретится с местной общественностью, а также примет участие в церемонии открытия «Русского Центра» Фонда «Русский мир», посетит филиал Дальневосточного государственного университета и возложит цветы к могилам русских военных моряков, покоящихся на русском кладбище в Хакодатэ.
     Мероприятия по случаю открытия первого российского диппредставительства осуществляются в русле достигнутой в ходе российско-японской встречи на высшем уровне в Тояко договоренности о том, чтобы обе стороны предприняли усилия по улучшению имиджа России в Японии и Японии в России, более глубокому ознакомлению общественности двух стран с позитивными страницами истории российско-японских отношений и их современными реалиями. Ряд мероприятий уже осуществлен. В частности, при содействии МИД России издательством «Япония сегодня» был выпущен двуязычный иллюстрированный альбом «Россия – Япония: исторический путь к доверию», который был передан Президентом Д.А.Медведевым Премьер-министру Я.Фукуде в ходе беседы в Тояко. В настоящее время альбом распространяется в Японии через российские дипучреждения.
     Пользуясь случаем, хотел бы сообщить, что 5 ноября на общероссийском государственном канале «Культура» будет показан созданный по инициативе МИД России документальный фильм об истории российской дипломатической миссии в Японии.
     1 ноября 2008 года

МИД РФ.
© «
Сообщение для печати», 1739-01-11-2008.



НАВЕРХ НАВЕРХ

11-й российско-японский «Сахалинский форум-2008» завершил работу в Южно-Сахалинске

     В Южно-Сахалинске прошел 11-й «Сахалинский форум-2008». Об итогах его работы 16 декабря рассказали журналистам председатель комитета международных внешнеэкономических и межрегиональных связей Сахалинской области Вадим Рокотов, старший научный сотрудник морского госуниверситета им. Адмирала Г. И. Невельского Сергей Пономарев, председатель научно-исследовательского совета по вопросам национальной безопасности Японии Масамори Сасэ и сопредседатель совета Сигэки Хакамада.
     В этот раз для обсуждения были выдвинуты три темы: культурные аспекты сотрудничества, экономические аспекты и безвизовые обмены. Участники конференции особо подчеркнули, что никаких конкретных решений и резолюций на форуме не вырабатывается, скорее, здесь ищут и осмысливают существующие проблемы в отношениях двух стран. Господин Хакамада отметил, что дискуссия, сложившаяся на форуме, несмотря на свой иногда резкий и жесткий тон, была очень откровенной, что стало для него открытием.
     По словам Вадима Рокотова, особо бурное обсуждение разразилась на первой сессии форума, посвященной культуре. Японской стороной была отмечена «необходимость сохранения культурного наследия и объективной оценки исторических событий». Стороны также пришли к мнению о необходимости формирования позитивного имиджа стран «друг в друге».
     Обсуждение экономических вопросов прошло более взвешенно. Вадим Рокотов выразил надежду, что торговый оборот между двумя странами в связи с мировым финансовым кризисом не снизится.
     Что касается безвизовых обменов, то, как сказал Сергей Пономарев, проблем в этой сфере еще много, формат обменов еще слишком мал, он затрагивает только два острова. Возможно, заметил Сергей Пономарев, нужно говорить о введении безвизового режима между жителями всей Сахалинской области и Японии.
     Господин Сасэ не стал комментировать это заявление, сказав лишь, что у японской стороны свое видение данного вопроса.
     Территориальная проблема на форуме не затрагивалась, однако Сигэки Хакамада заметил, что она все еще актуальна.

Ксения Семенова. ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 15.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Сахалинская область сможет поставлять в Японию розы и сжиженный углекислый газ

     В администрации Сахалинской области состоялась презентация проекта «Создание агрокластеров в муниципальных образованиях Сахалинской области». Губернатору области Александру Хорошавину и вице-губернаторам сотрудники управления стратегического развития и руководители ООО «Сахалинские муниципальные кластеры» представили планы по строительству в области агропромышленных парков.
     Общий объем предполагаемых инвестиций составляет порядка 770 миллионов евро. Финансирование будет осуществляться из внебюджетных источников.

Загружается с сайта SI

     Первый этап стоимостью 30 миллионов евро предусматривает сооружение в Долинском и Тымовском районах тепличных комплексов общей площадью 10 гектаров для выращивания элитных сортов роз. К этому виду продукции большой интерес проявляет Япония. Технологиями и семенным материалом будет обеспечивать немецкая компания Rosen Tantau, которая имеет 100-летний опыт работы в этой сферы. Возведение теплиц берет на себя российская компания «Агрисовгаз». Она уже имеет опыт работы на Сахалине. Ее специалисты строили подобные сооружения для совхоза «Тепличный». Энергетические установки поставит компания General Electric.
     Проект создания агрокластеров получил реальную основу после участия делегации Сахалинской области в Токийской выставке цветов. Японская сторона выразила заинтересованность в данном проекте. Причем не только по вопросам закупки сахалинской продукции – цветов и сжиженного углекислого газа, недостаток которого испытывает промышленность Японии в настоящий момент, но и по участию в реализации проекта на всех его этапах. Уже в начале 2009 года начнется работа по заключению поставок сахалинских цветов в Японию, что послужит гарантией для вложения инвестиций.
     По словам вице-губернатора Александра Бурыкина, полномасштабная реализация этого проекта добавит области 1200 новых рабочих мест.
     Губернатор Александр Хорошавин поддержал проект и поручил первому вице-губернатору Константину Строганову и вице-губернатору Сергею Карепкину обеспечить содействие всех отраслевых органов исполнительной власти в продвижении строительства агрокластеров на острове, сообщает пресс-служба администрации Сахалинской области.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 14.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

В Институте морской геологии и геофизики состоялась встреча ученых и представителей МИДа России и Японии

     11 декабря в Институте морской геологии и геофизики Дальневосточного отделения Российской Академии наук состоялась встреча ученых и представителей МИДа России и Японии. Директор ИМГиГ ДВО РАН член-корреспондент РАН, профессор Борис Левин на правах принимающей стороны поприветствовал собравшихся.
     В совещании приняли участие заместители директора, ученый секретарь, заведующие лабораториями, ведущие научные сотрудники ИМГиГ ДВО РАН, а также специалисты Сахалинского филиала геофизической службы РАН.
     Японскую делегацию возглавил профессор Минору Касахара– директор института вулканологии и сейсмологии Университета Хоккайдо (Саппоро).

Загружается с сайта SI

     Это не первая подобная рабочая встреча ученых, но в последнее время они стали проводиться чаще благодаря подписанной в феврале 2007 года «Программе сотрудничества между правительством Российской Федерации и правительством Японии в сопредельных районах двух государств в сфере прогнозирования, предупреждения и возникновении и ликвидации последствий землетрясений, извержения вулканов и цунами». В этом документе предусматривается сотрудничество ученых в области природных катастроф. В районах, где высока вероятность возникновения землетрясений, необходимо создавать комплексную систему сейсмического мониторинга.

Загружается с сайта SI

     Предметом нынешней встречи стало обсуждение программы совместных работ на 2009 год. Информация об опасных природных явлениях важна для обеспечения безопасности и своевременного оповещения жителей России и Японии.
     Ученых обеих стран, прежде всего, интересует возможность проведения исследований на сопредельных территориях.
     В ходе встречи стороны обратили внимание на необходимость придерживаться позиции, записанной в программе: «Сотрудничество и шаги по его реализации не должны рассматриваться как наносящие ущерб юридическим позициям и точкам зрения любой из сторон».
     «Наша задача – вести исследования по намеченной научной программе», – завершил дискуссию Борис Левин.
     Далее были уточнены требования к оформлению заявок на исследовательские работы и намечены шаги по созданию научных программ на 2009 год, сообщила пресс-секретарь института Ольга Шестакова.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 12.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Директор Японского центра на Сахалине отправлен в больницу Саппоро с ножевым ранением в живот

     67-летний гражданин Японии, директор Японского центра на Сахалине Насу Такаюки госпитализирован в Саппоро с ножевым ранением в брюшную полость.
     Как сообщил руководитель представительства МИД РФ в Южно-Сахалинске Владимир Носов, 9 декабря в 19:00 в подъезде дома на ул. Карла Маркса в областном центре, где Насу Такаюки арендует квартиру, на него напал неизвестный молодой человек. Он нанес японцу проникающее ножевое ранение в живот, отобрав паспорт и бумажник с документами. Пострадавший был доставлен в городскую больницу им. Анкудинова, а затем в SOS-клинику в Сахинцентре, персонал которой принял решение о госпитализации Насу Такаюки на лечение в Японию.
     Первыми о случившемся узнали сотрудники Генерального консульства Японии в Южно-Сахалинске, куда Насу Такаюки позвонил по телефону. Генконсульство проинформировало администрацию области, представительство МИД, миграционную, таможенную и другие службы. Генконсульство оформило свидетельство на возвращение пострадавшего в Японию, представительство МИД РФ – другие необходимые документы.
     Планировалось госпитализировать Насу Такаюки в Японию еще сегодня ночью, но из-за плохих погодных условий сделать это удалось лишь утром. В 12:00 он был отправлен в Саппоро плановым чартерным рейсом компании «Сахалин Энерджи» самолетом авиакомпании «САТ». Состояние больного оценивается как среднетяжелое.
     Как сообщили в пресс-службе УВД Сахалинской области, уголовное дело по факту нападения на японского гражданина будет возбуждено по статье 111 Уголовного кодекса РФ (умышленное причинение тяжкого вреда здоровью) либо по статье 162 (разбой), в зависимости от состояния пострадавшего.

Наталья Примака.
© «
Sakhalin.Info», 10.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

На выездном совещании обсуждены перспективы развития паромной линии Корсаков – Вакканай

     По инициативе Комитета международных, внешнеэкономических и межрегиональных связей Сахалинской области в Корсакове вчера состоялось выездное совещание, посвященное работе паромной линии Корсаков – Вакканай. В совещании приняли участие представители структурных подразделений администрации области, областной Думы, мэрии Корсакова, пограничного контроля СахПУБО, ОАО «Корсаковский морской порт», ФГУ «Администрация морских портов», сахалинского филиала ФГУП «Росморпорт», ФГУП «Нацрыбресурсы», корсаковского ФСБ по Сахалинской области, а также директор представительства города Вакканай на Сахалине Сайто Минуру, президент и консультант паромной компании «Хато Рандо Фэри» Цутаи Таканори и Дё Юн Гю.
     С приветственным словом выступила глава МО «Корсаковский район» Лада Мудрова. Она отметила, что услуги паромной линии, связывающей Сахалин с ближайшим японским городом Вакканай на острове Хоккайдо, пользуются все возрастающим спросом. Переправа функционирует уже 10 лет, в последнее время стабильно растет поток пассажиров и грузов на этой линии.
     Далее собравшиеся подвели итоги работы паромной переправы Корсаков – Вакканай за 2008 год, также обсудили перспективы развития паромной переправы и мероприятия по улучшению качества услуг, увеличению грузовых и пассажирских перевозок.
     Японские гости отметили, что по сравнению в этом году было выполнено меньше рейсов (35 вместо 43 в прошлом году), однако пассажиров было перевезено больше на 600 человек.
     Президент паромной компании «Хато Рандо Фэри» Цутаи Таканори отметил, что правительство Японии намерено к 2010 году увеличить количество приезжающих иностранцев в свою страну до 10 миллионов человек, в соответствии с этим увеличится число туристов, прибывающих на пароме.
     Японские гости высказали пожелания использовать более короткий маршрут движения парома, рассмотреть возможность сборов по льготной ставке для парома в навигационный период, рассмотреть возможность создания двух «окон» оформления – для российских и японских граждан отдельно.
     В свою очередь представители сахалинской стороны отметили, что таможенное и пограничное оформление пассажиров производятся в здании морского вокзала, которое находится на значительном удалении от причалов, на которых производится таможенное оформление непосредственно самого судна. В этой связи таможенные и пограничные власти вынуждены организовывать сопровождение и охрану пассажиров и личных вещей при следовании до здания морского вокзала. Это вызывает неудобство для пассажиров, пересекающих границу, отвлекает дополнительные людские ресурсы у таможенных и пограничных властей.
     Вызывает озабоченность и помещение морского вокзала, которое не отвечает ни техническим, ни санитарным нормам. Единственным положительным изменением за последние два года явился ремонт туалетных комнат. Малая площадь помещения, в котором происходят таможенное и пограничное оформление, не позволяет обеспечить нормальную работу служб, доставляет неудобство пассажирам и приводит к затягиванию процесса оформления. Отсутствуют так называемые «зеленый» и «красный» таможенные коридоры. Две кабины пограничного контроля, в случае прибытия 60 и более человек, не справляются с оформлением, отсутствие в них электронной системы проверки паспортных данных, аналогично имеющейся в Южно-Сахалинском аэропорту, приводит к очередям, а в случаях оформления прихода судна пассажиры вынуждены из-за этого задерживаться на его борту.
     Так, оформление судна с 110-120 пассажирами на борту занимает около 2-х часов, в то время как в японском порту города Вакканай время оформления составляет 30-40 минут. Кроме того, в нынешнем году произошло значительное увеличение портовых сборов в отношении паромной линии Корсаков – Вакканай. Эта тема обсуждалась на совместном совещании в июле. Участники того совещания единогласно поддержали предложение направить обращение в СФ ФГУП «Росморпорт» относительно уменьшения портовых сборов. Обращение было услышано. Однако снижение ставки портовых сборов не решает главной проблемы – отсутствия специализированного причала для круглогодичного приема парома и пассажирского терминала в порту Корсаков.
     Участники совещания решили направить губернатору Сахалинской области обращение о необходимости строительства причала и нового пассажирского терминала в порту Корсаков, что позволят усовершенствовать работу паромной линии, сообщает пресс-служба комитета международных связей Сахалинской области.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 10.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Глава администрации президента РФ обсудил в Японии перспективы мирного договора

     Решение проблемы мирного договора между Россией и Японией может быть найдено с использованием подхода, который в равной степени отвечал бы интересам двух стран, заявил российским журналистам глава администрации президента РФ Сергей Нарышкин по итогам состоявшихся в Токио бесед с японским премьер-министром Таро Асо и министром иностранных дел Хирофуми Накасонэ.
     «Мы обсудили самый широкий круг вопросов и двустороннего, и многостороннего взаимодействия, – сообщил Нарышкин. – Эта важно с тем, чтобы поддерживать постоянный политический диалог, «сверять часы». Он напомнил, что недавно «на полях» саммита форума АТЭС в Лиме состоялась встреча президента России Дмитрия Медведева и Таро Асо, на которой обсуждались «ключевые темы экономического, политического и гуманитарного сотрудничества». «Сегодня мы сделали анализ происходящих событий, динамики развития экономических отношений, которая устраивает обе наши стороны», – приводит ИТАР-ТАСС слова Нарышкина.
     Напомним, камнем преткновения в заключении мирного договора между РФ и Японией является не урегулированный пограничный вопрос, в частности, вопрос территориальной принадлежности 4 островов Южно-Курильской гряды. Япония всегда считала острова Итуруп, Кунашир, Шикотан и группу необитаемых островов Хабомаи незаконно оккупированными Россией и ставила их «возвращение» предварительным условием заключения мирного договора с РФ. Россия на это не согласна. Переговоры по этому вопросу пока ни к чему не привели.
     Нарышкин сообщил, что «по итогам этого года объем взаимной торговли между двумя странами должен выйти на показатель около 30 млрд долларов». «В нашем общем портфеле есть и крупные проекты, и взаимная нацеленность на партнерство в высокотехнологичной сфере», – продолжил он. «Что касается политических аспектов и вопросов международного сотрудничества, мы отметили, что по большинству международных проблем наши позиции совпадают или очень близки», – сказал глава администрации президента.
     «Безусловно, мы не оставили в стороне тему, которая особенно для Японии является достаточно чувствительной – это проблема мирного договора, – подчеркнул Нарышкин. – Было отмечено, что решение этой проблемы может быть найдено с использованием подхода, который в равной степени отвечал бы интересам двух стран и находился бы на пути отхода от крайних позиций, на которых стояли переговорщики до сегодняшнего дня». При этом он отметил, что данная проблема «должна решаться на основе имеющихся соглашений и заключенных двусторонних договоренностей».
     Глава МИД Японии Хирофуми Накасонэ со своей стороны в ходе встречи с Сергеем Нарышкиным назвал Россию важным соседом в Азиатско-Тихоокеанском регионе и считает, что развитие отношений с ней имеет огромное значение. Он отметил также особое значение укрепления двусторонних обменов в сфере культуры и выразил надежду на их расширение. Министр в связи с этим поблагодарил главу администрации президента РФ за его вклад в проведение регулярных фестивалей российской культуры в Японии. Нарышкин возглавляет российскую часть их оргкомитета и прибыл во вторник в Токио с кратким визитом в связи с завершением «Фестиваля российской культуры в Японии – 2008».

NEWSru.com.
© «
Sakhalin.Info», 10.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

В Русском центре Хакодатэ открылась фотовыставка, посвященная Сахалину

     5 декабря в Русском центре города Хакодатэ открылась выставка фотографий «Про Сахалин». Ее организовало представительство Сахалинской области в Саппоро при поддержке генерального консульства РФ в городе Саппоро, мэрии Хакодатэ и филиала Дальневосточного государственного университета в этом японском городе.

Загружается с сайта SI

     На выставке представлены 30 работ трех мастеров – известного российского фотохудожника Льва Мелихова, журналиста и политика Сергея Ястржембского, а также итальянского фотографа Джанни Форабоски. Фотографии иллюстрируют особенности уклада жизни сахалинцев и курильчан, неповторимую природу островного края, производственные объекты.
     Авторы выставки дважды побывали на сахалинской земле с целью показать ее самому широкому зрителю. Они выпустили фотоальбом «Про Сахалин», демонстрировали свои работы в Москве и Южно-Сахалинске. Авторские фотографии были переданы в дар Сахалинскому художественному музею, затем в качестве передвижной выставки побывали в Ногликах и в Холмске.
     Фотовыставка будет радовать жителей японского города Хакодатэ в течение недели.
     Ее сопровождают рисунки учащихся художественных школ Сахалинской области на тему «Мост Дружбы Сахалин-Хоккайдо».

Загружается с сайта SI

     Выставка проводится в рамках Дней культуры Сахалина на Хоккайдо, посвященных десятилетию со дня подписания Соглашения о дружбе и экономическом сотрудничестве между регионами.
     Выставка фотографий о Сахалинской области – это первое мероприятие, проводимое в Русском центре после его открытия министром иностранных дел России С.Лавровым в ноябре этого года, сообщает пресс-служба администрации Сахалинской области.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 08.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

В Японию прибыла российская военная делегация

     3 ноября по приглашению министерства обороны Японии в Токио прибыла российская военная делегация во главе с командующим войсками Дальневосточного военного округа Героем России генерал-полковником Владимиром Булгаковым.
     В рамках визита запланирована рабочая встреча генерал-полковника В.Булгакова с начальником главного штаба сухопутных сил самообороны (СССО) Японии генералом армии Орики Рёити, в ходе которой будут обсуждаться вопросы, имеющие взаимный интерес для обоих военных ведомств. В частности, представители российской военной делегации ознакомятся с вопросами комплектования СССО Японии личным составом и вооружением, а также им будет предоставлена возможность ознакомиться с организацией и проведением учений в Северной армии. Российские военные посетят тренировочный центр 7 дивизии Северной армии (Хигаси-Титосэ), где ознакомятся с образцами вооружения и элементами боевой подготовки японских военнослужащих.
     В ходе визита, который продлится до 7 ноября, генерал-полковник Владимир Булгаков посетит Храм Хоккайдо и галерею «Сэкигути», сообщает служба информации и общественных связей Сухопутных войск.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 06.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

В Южно-Сахалинске состоялся симпозиум, посвященный сохранению на Сахалине объектов периода Карафуто

     В областном центре состоялся международный симпозиум, посвященный сохранению на Сахалине исторического наследия периода Карафуто. В работе научного собрания приняли участие ведущие ученые, краеведы, архивариусы и работники культурной сферы Сахалинской области и Хоккайдо. Среди приглашенных был генеральный консул Японии в Южно-Сахалинске Сюсуке Ватанабе. От имени администрации Сахалинской области с приветственным словом выступил заместитель руководителя аппарата областной администрации Геннадий Гудзев.

Загружается с сайта SI

     Участники симпозиума детально ознакомились с перечнем объектов культурного наследия периода Карафуто на Южном Сахалине, оценили современное состояние исторических памятников и наметили пути их сохранения.
     На Сахалине и Курилах насчитывается около 70 сохранившихся объектов времен японской колонизации 1905-1945 годов. Это остатки культовых сооружений, жилые дома и административные постройки, маяки, монументы. Среди них здания областных музеев – краеведческого и художественного, бывшего японского банка в Корсакове, остатки синтоистских храмов в Макаровском, Углегорском и Томаринском районах, ряд других объектов, сообщили в пресс-службе администрации Сахалинской области.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 06.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Губернаторы Сахалина и Хоккайдо подписали меморандум о дружбе и сотрудничестве

Загружается с сайта SI      23 октября губернатор Сахалинской области Александр Хорошавин провел переговоры с губернатором Хоккайдо Такахаси Харуми. На встрече присутствовали руководители структурных подразделений администрации области, а также члены японской делегации. Стороны обменялись мнениями о развитии сотрудничества в разных сферах промышленности, энергетики, строительства, сельского хозяйства и культуры.
     Открывая встречу, Александр Хорошавин тепло поприветствовал свою коллегу и других японских гостей. В приветственном слове он отметил, что открытость и гостеприимство являются характерными качествами жителей Сахалина и Хоккайдо, и это позволяет успешно развивать добрососедские и деловые отношения между двумя регионами. Глава островной области поблагодарил губернатора Хоккайдо за оказанное внимание и помощь в лечении охинского подростка Володи Новикова, который недавно был выписан из японской клиники после трехмесячного лечения.
     Александр Хорошавин сказал, что отношения Сахалинской области и Хоккайдо занимают важное место в российско-японском сотрудничестве. В качестве примера, он привел нефтегазовую, лесную, угольную отрасли и строительство.
     Сахалинский губернатор сообщил участникам переговоров, что во время его визита в августе этого года на Хоккайдо, было принято совместное решение о принятии нового четырехлетнего плана по развитию дружественных и экономических связей между двумя соседними регионами. Островная область заинтересована в том, чтобы вывести двусторонние отношения на более высокий уровень межрегионального сотрудничества. А это предполагает и более широкое участие японского капитала и передовых технологий Хоккайдо в реализации приоритетных для Сахалинской области инвестиционных проектах в сфере развития транспортной инфраструктуры, энергетики, строительства, перерабатывающих производств.
     «На наш взгляд, нельзя строить своё будущее, опираясь исключительно на развитие сырьевых отраслей. Мы стремимся к тому, чтобы часть добываемых в наших недрах и морях ресурсов перерабатывалась на территории области, создавая рабочие места и базу для устойчивого экономического развития, расширения взаимной торговли и инвестиций», – сказал Александр Хорошавин.
     В качестве положительного примера глава российского региона привел опыт использования японских технологий в домостроении, которые сейчас апробируются в Южно-Сахалинске.
     «Уникальная природа островов, наличие транспортного сообщения между Сахалином и Хоккайдо создает предпосылки для развития индустрии туризма и активизации туристических обменов», – считает Александр Хорошавин.
     Губернатор Сахалинской области заявил, что за последнее время значительно вырос финансовый и производственный потенциал области, а риски инвестирования в островную экономику снизились. Поэтому у японского бизнеса появились дополнительные возможности для инвестиций в экономику российского региона.
     Сахалинские власти уверены, что необходимо более широко использовать принципы государственно-частного партнерства. Это будет гарантией успешной реализации крупных российско-японских инвестиционных проектов на территории Сахалинской области. Поэтому необходимо совместно подумать над разработкой механизмов, которые будут стимулировать участие в этих проектах частных инвесторов из Хоккайдо, считает Александр Хорошавин.
     В связи с этим руководство Сахалинской области готово обсудить конструктивные предложения японской стороны. Также глава островной области отметил, что для жителей двух регионов очень важно, чтобы стороны углубляли взаимодействие в сфере культуры и искусства, изучения и охраны исторического наследия, спорта, охраны окружающей среды.
     В ответном слове губернатор Хоккайдо поблагодарила Александра Хорошавина за гостеприимство и выразила надежду, что сахалинцам понравится морозоустойчивые дома, которые сейчас строятся в Южно-Сахалинске по японской технологии. Она также отметила, что у Сахалина и Хоккайдо большие перспективы в развитии межрегиональной кооперации и сотрудничества в сфере энергетики, строительства, туризма, гуманитарных контактов и культурных связей.
     «У меня хорошие впечатления о работе власти по улучшению жизни на Сахалине. И Хоккайдо, как ваш ближайший сосед, всегда будет желать вам дальнейшего процветания и успехов. Путей взаимовыгодного сотрудничества у нас очень много», – сказала Такахаси Харуми.
     После обмена мнениями о развитии двусторонних связей как в широком, так и в узком формате, губернаторы Сахалинской области и префектуры Хоккайдо подписали меморандум о дружбе и сотрудничестве между двумя регионами. В завершении встречи руководители двух регионов обменялись памятными сувенирами, сообщается на официальном сайте областной администрации.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 24.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японцы заинтересовались возможностью жилищного строительства в Южно-Сахалинске

     Возможность жилищного строительства в областном центре силами японской компании обсудил мэр Южно-Сахалинска Андрей Лобкин с представителями делегации губернатора Хоккайдо, находящейся на Сахалине с визитом.
     В работе совещания приняли участие президент, председатель правления директоров строительной компании АК «ИТОГУМИ» Хирано Иёсихиро, директор департамента по развитию проектов компании Танака Теруюки, председатель экономической федерации Хоккайдо Моритоши Ёшида, руководитель представительства Сахалинской области в Саппоро Андрей Кутовой и вице-мэр, начальник департамента архитектуры, градостроительства и управления недвижимостью Игорь Копылов.

Загружается с сайта SI

     Как рассказали японские гости, компания «ИТОГУМИ» занимается строительством офисных зданий, мостов, тоннелей, мусороперерабатывающих заводов. Кроме этого, у нее есть большой опыт жилищной застройки, как высотной, так и малоэтажной.
     По словам Андрей Лобкина, в настоящее время утвержден Стратегический план развития городского округа на период до 2020 года, и одним из его основных разделов является строительство. Мэр пояснил, что в городе проводится капитальный ремонт дорог, замена тепловых и водопроводных сетей, предусмотрены работы по строительству очистных сооружений. В течение трех лет (в редакции Плана строительства – в течение 5 лет. – Прим. ИА Sakh.com) должны быть выполнены мероприятия по строительству полигона и мусороперерабатывающего завода в карьере Известковый.
     Кроме этого, к концу текущего года должна завершиться подготовка пакета документации по комплексной жилищной застройке Дальнего, Березняков, Ключей и Новой Деревни. По планам администрации, в перспективе на каждой из перечисленных территорий появятся коттеджные поселки (предположительная площадь ввода нового жилья составит 65 – 85 тысяч квадратных метров) с соответствующей инфраструктурой: дорогами, детскими садами, школами.
     Также администрацией предусмотрено развитие уже застроенных территорий, снос аварийных и возведение высотных домов.
     Японская сторона высказала заинтересованность в вопросах возможного участия в жилищном строительстве в Южно-Сахалинске. В ближайшее время иностранные строители приступят к знакомству с основными документами, чтобы принять решение, сообщили в пресс-службе городской администрации.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 23.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Губернатор Хоккайдо вручила победителям областного конкурса японского языка билеты до Вакканая

     Губернатор Хоккайдо Харуми Такахаси 22 октября встретилась со студентами института экономики и востоковедения (ИЭиВ) СахГУ. Поводом для встречи послужила церемония награждения победителей 9-го областного конкурса на лучшее знание японского языка. Госпожа Такахаси лично вручила лауреатам грамоты и билеты на паром Корсаков – Вакканай. В 2009 году студенты отправятся на стажировку в Японию. Первое место в конкурсе заняла студентка ИЭиВ Юлия Ким, второе – студентка того же института Екатерина Ким, третье – студент ЮСИЭПИ Александр Кан.

Загружается с сайта SI

     С приветственным словом к гостье обратился ректор СахГУ Борис Мисиков. Он сказал, что дружбе сахалинского и хоккайдских университетов уже почти 20 лет. Первое соглашение о сотрудничестве было подписано еще в 1989 году.
     Японский язык очень популярен среди сахалинцев, в двух институтах (ИЭиВ и ЮСИЭПИ) его изучают более 200 человек. В среднем ежегодно эти вузы выпускают до 40 специалистов. Кроме того, многие посещают и Японский центр на Сахалине.
     Госпожа Такахаси отметила, что ей очень приятно, что на Сахалине так много изучающих ее родной язык.

Ксения Семенова. ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 22.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Губернатор Хоккайдо прибыла на Сахалин

     21 октября начался визит делегации префектуры Хоккайдо во главе с губернатором Харуми Такахаси в Сахалинскую область. В аэропорту ее встречали первый вице-губернатор региона Константин Строганов, вице-губернатор Сергей Вильямов, генеральный консул Японии Сюсуке Ватанабе и другие официальные лица.
Загружается с сайта SI      Программа пребывания губернатора Хоккайдо на Сахалине рассчитана на 3 дня. В рамках визита планируется посещение площадки по строительству экспериментального дома по японской технологии, горнолыжного комплекса «Горный Воздух», встреча со студентами Сахалинского государственного университета, открытие выставки детского рисунка «Сахалин– Хоккайдо. Мост Дружбы», встреча с руководителями компании «Сахалинская энергия». Также предполагается участие Харуми Такахаси в семинаре по строительству, который начнет работу в Южно-Сахалинске 23 октября.
     Также запланирована встреча губернаторов Сахалинской области и префектуры Хоккайдо, на которой будет подписан меморандум о совместных действиях по укреплению связей между регионами, сообщили в пресс-службе областной администрации.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 22.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японские эксперты изучают возможность увеличения экспорта сахалинского угля

     В комитете международных, внешнеэкономических и межрегиональных связей Сахалинской области состоялась встреча представителей администрации области с делегацией японских экспертов по вопросу увеличения экспорта сахалинского угля в Японию.
     Российскую сторону на переговорах представляли: первый заместитель председателя комитета МВЭРС Ирина Загидуллина, начальник отдела топлива управления ТЭК и ЖКХ Сахалинской области Александр Сысоев, заместитель управления транспорта Сергей Ларионов и представители сахалинских угледобывающих компаний. Со стороны Японии – доктор технических наук и координатор АО «JFE TECHNO-RESEARCH» Окуяма Ясуо, исследователь и координатор этой же компании Эбата Хироси, координатор отдела угольных проектов японского государственного фонда NEDO Окузуно Акихито.
     По словам зарубежных гостей, главной целью их визита на Сахалин является выяснение возможностей угольной отрасли Сахалинской области для увеличения экспортных поставок твердого топлива. Как сообщили иностранные эксперты, подобные исследовательские работы в прошлом году были проведены по всему Дальнему Востоку.
     Во время встречи специалисты отраслевых подразделений администрации области рассказали о реализации крупных инфраструктурных проектов по модернизации сахалинских портов. Речь в частности зашла о поэтапном технологическом переоснащении порта Шахтёрск, а также о возможностях таких портов, как Холмск, Корсаков, Бошняково по транспортировке и отгрузке угля.
     По данным координатора АО «JFE TECHNO-RESEARCH» Окуяма Ясуо, в Японию поставляется 9 млн.300 тыс. тонн угля ежегодно, в том числе 500 тыс. тонн твердого топлива, добываемого на Сахалине. Промышленники из Страны восходящего солнца заинтересованы в дополнительной информации по этому вопросу.
     В свою очередь Александр Сысоев пояснил, что резерв добытого угля в области составляет лишь 800 тыс. тонн из добываемого 3,5 млн.тонн в год, так как внутренняя потребность в твердом топливе составляет 2,7 млн.тонн. В прошлом году на экспорт было отправлено 790 тыс.тонн, из них 726 тыс. тонн – в Японию.
     – Запасов угля на Сахалине достаточно. Прогнозные ресурсы по наличию угля в области составляют 14 млрд. тонн. Только в Александровске-Сахалинском исследовано 19 угольных месторождений, но действует пока один разрез, – сообщил Александр Сысоев.
     В угольной отрасли Сахалинской области сегодня трудится 4100 человек, при этом этот сектор экономики обеспечивает почти 20% всех поступлений в бюджет области. Всего по области разведано и уже стоит на балансе около 2,5 млрд. тонн твердого топлива. К 2020 году планируется увеличить общую добычу угля до 8 млн.тонн. Однако для увеличения экспорта угля необходимо решить задачу по модернизации объектов транспортной инфраструктуры.
     Заместитель управления транспорта Сергей Ларионов подтвердил, что сдерживающим фактором в наращивании объемов грузовых перевозок является транспортная составляющая. В данный момент ведутся работы по модернизации Шахтеркого порта, возможности которого будут увеличены до 3 млн.тонн грузов.
     Кроме того, имея комплексный инвестиционный проект, который включает в себя реконструкцию действующих железных дорог и строительство новых, администрация области вплотную работает с федеральными структурами по финансированию этих объектов, сообщает пресс-служба администрации Сахалинской области.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 17.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Губернатор Хоккайдо встретится со студентами СахГУ

     Губернатор японской префектуры Хоккайдо, госпожа Харуми Такахаси, посетит институт экономики и востоковедения СахГУ. Она прибудет на Сахалин 22 октября.
     Высокая гостья намерена встретиться со студентами, изучающими японский язык. В планах встречи – награждение победителей областного конкурса среди студентов островных вузов, изучающих японский язык. Напомним, что губернаторы Хоккайдо и Сахалинской области являются инициаторами проведения этого конкурса, сообщили ИА Sakh.com в пресс-службе СахГУ.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 17.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японцы хотят сотрудничать с сахалинцами в вопросах предотвращения загрязнения морской акватории

     8 октября вице-губернатор Сергей Карепкин встретился с делегацией Хоккайдской федерации рыбопромышленных кооперативов, которую возглавил вице-президент объединения, директор Хоккайдского центра по сохранению экологии в рыбопромышленном комплексе Хирано Масао.
     Речь на встрече шла об изучении возможностей создания бизнес-проектов между регионами двух стран, о мерах по предупреждению разливов нефти, транспортируемой морским путем с месторождений Сахалина.

Загружается с сайта SI

     Как было отмечено сторонами в ходе состоявшегося диалога, взаимодействие между Сахалином и Японией в связи с освоением нефтегазовых месторождений в последнее время активизировалось. Представители японской делегации обратились к вице-губернатору с предложением укрепления отношений между «сахалинскими и японскими рыбаками в вопросе предотвращения загрязнения моря».
     Вице-губернатор Сергей Карепкин заверил представителей японской делегации, что в Сахалинской области вопросы экологии взяты на особый контроль.
     «Проблема обеспечения экологической безопасности и соблюдения природоохранных требований – один их приоритетов в деятельности администрации области», – подчеркнул вице-губернатор.
     Представители японской делегации намерены посетить в Сахалинской области Корсаковский рыбный порт, рыборазводные и рыбоперерабатывающие заводы, сообщили в пресс-службе областной администрации.

ИА SAKH.COM.
© «
Sakhalin.Info», 08.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Россия и Япония провели соместные учения на море

     Россия и Япония провели совместные учения по поиску и спасению в море человека, выпавшего за борт судна. С российской стороны был задействован морской буксир «Гриф», с японской – корабль береговой охраны «Сарачи» и самолет.
     Российско-японские учения, координатором которых был владивостокский морской Спасательно-координационный центр, прошли в минувший вторник в районе японского порта Момбецу, расположенного на острове Хоккайдо. По легенде учений, с борта российского сухогруза выпал в море человек. На его поиск с острова Хоккайдо вылетел самолет, из сахалинского порта Корсаков вышел буксир «Гриф», из Момбецу – корабль «Сарачи». Экипажам предстояло отыскать среди волн потерявшегося человека, роль которого исполнял сброшенный в море манекен.
     Манекен был найден спустя два часа после начала учений. С борта «Грифа» была спущена спасательная шлюпка, российские моряки страховали подъем из воды манекена экипажем корабля «Сарачи». После завершения операции прошел разбор учений, обе стороны остались удовлетворены полученными результатами.
     Как сообщил заместитель начальника Сахалинского бассейнового аварийно-спасательного управления Александр Ведерников, у России в деле поиска и спасения на море людей пока есть проблемы, связанные с разобщенностью аварийно-спасательных формирований. Такие формирования есть у нефтяников, МЧС, пограничников, у профессиональных морских спасателей. В Японии функции спасателей выполняет береговая охрана. На острове Хоккайдо базируются 17 ее кораблей, в экипажах каждого из которых есть человек, владеющий русским языком, информирует ИТАР-ТАСС.

Вести.Ru.
© «
Sakhalin.Info», 01.10.08



НАВЕРХ НАВЕРХ

Японский автоэкспорт пошел по дипломатическим каналам

Правительство Японии поддержало автолюбителей Дальнего Востока

На прошлой неделе Владивосток маршировал против автопошлин в том числе под японскими флагами. Загружается с сайта Ъ      Правительство Японии вчера призвало Россию отменить постановление о повышении пошлин на ввоз импортных автомобилей. В МИД Японии считают, что это решение «противоречит принципам свободной торговли» и может осложнить вступление России в ВТО. По мнению экспертов, Япония вывела проблему повышения пошлин на внешнеполитический уровень, чтобы спасти рынок экспорта автомобилей в Россию. Он оценивается в $20 млрд, но с введением новых пошлин может сократиться вдвое.
     Официальный представитель МИД Японии вчера сообщил, что правительство страны призывает Россию отменить решение о вступлении с 10 января таможенных пошлин на ввоз импортных автомобилей. «Мы считаем, что принимаемые в России меры не вносят вклад в построение системы свободной торговли,– говорится в сообщении японского МИДа.– Правительство Японии считает лучшим вариантом не приводить в действие нынешние меры. Мы полагаем, что движение в сторону протекционизма не соответствует позиции России, которая стремится к вступлению во Всемирную торговую организацию (ВТО)». Кроме того, официальный представитель МИД Японии напомнил, что на встрече G20 в Вашингтоне в ноябре 2008 года президент России Дмитрий Медведев подписал декларацию о том, что РФ «не будет создавать новых барьеров в международной торговле», а постановление об увеличении пошлин, подписанное главой правительства РФ Владимиром Путиным, противоречит этому документу. Позиция МИД Японии, говорится в сообщении, доведена до сведения правительства РФ.
     Напомним, что в ноябре 2008 года правительство РФ повысило пошлины на импорт новых иномарок с 25 до 30% и снизило время эксплуатации подержанных автомобилей, после которого вступают в силу заградительные пошлины (их размер зависит от объема двигателя), с семи до пяти лет. Это вызвало массовые протесты автомобилистов, особенно на Дальнем Востоке, где автопарк состоит преимущественно из праворульных иномарок, а в отрасли по их импорту, сборке и обслуживании занято до 200 тыс. человек. Причем в ходе демонстраций люди несли японские флаги, а также призывали отдать Дальний Восток Японии. Последняя акция протеста во Владивостоке, прошедшая 21 декабря, была, как уже сообщал «Ъ», жестоко разогнана.
     «Удорожание иномарок на Дальнем Востоке, как и следовало ожидать, превратилось в политическую и даже внешнеполитическую проблему,– заявил «Ъ» председатель Движения автомобилистов России Виктор Похмелкин.– Новые пошлины существенно ударят по экономике Японии, и она будет защищать свои интересы на Дальнем Востоке всеми средствами, в том числе и политическим давлением». Впрочем, в МИД РФ призвали проблему «не политизировать». «Это демарш правительства Японии, направленный на обеспечение интересов своих производителей»,– заявил «Ъ» высокопоставленный источник в ведомстве. Он подчеркнул, что Россия «по-прежнему демонстрирует свою приверженность к вступлению в ВТО на равноправных условиях». А противоречащее принятой на G20 декларации повышение пошлин в МИД РФ объяснили «необычной ситуацией, в которой необходимо было принимать необычные меры». В пресс-службе правительства РФ сообщение МИД Японии вчера оставили без комментариев.
     По данным аналитического агентства «Автостат», в 2008 году из Японии в Россию было импортировано около 1 млн автомобилей на общую сумму свыше $20 млрд. (вместе с запчастями). Порядка 630 тыс. из них – новые, и более 300 тыс. – подержанные. Повышение пошлин, по оценке «Автостата», может сократить объем поставок вдвое. По объемам поставок японских автомобилей российский рынок занимает второе место в мире после США, на его долю приходится 9% импорта.
     Эксперты предсказывают, что введение новых пошлин действительно серьезно ударит по импорту автомобилей из Японии. «Если говорить о подержанных иномарках, то Россия занимает лидирующую позицию по их импорту, существенно экономя Японии на их утилизации,– заявил «Ъ» руководитель центра исследований Японии Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов.– Одним из условий вступления России в ВТО, на котором всегда настаивала Япония, было снижение пошлин, но результат получился противоположным». «Беспокойство Японии объясняется еще и тем, что на Дальнем Востоке все большей популярностью пользуются более дешевые корейские автомобили. А если правительство будет субсидировать доставку в регион продукции российского автопрома, то в условиях кризиса конкурентоспособным может стать и он»,– считает руководитель института проблем глобализации Михаил Делягин.
     Тем временем на Дальнем Востоке продолжаются протесты против роста пошлин. Вчера дальневосточный профсоюз рыбаков отправил Владимиру Путину телеграмму, где сказано, что «даже если весь российский ОМОН приедет на Дальний Восток, он не заставит людей покупать отечественные легковые автомобили низкого качества». Впрочем, политики уверены, что ни протест населения, ни заявления правительств других стран повышения пошлин не отменят. «Отменить пошлины, найдя компромиссный вариант, было бы разумно, но этого не произойдет по двум причинам,– заявил «Ъ» господин Похмелкин.– Во-первых, лоббисты отечественного автопрома начисто переиграли своих оппонентов. А во-вторых, Владимир Путин крайне болезненно относится к своим ошибкам и не отменяет принятые решения, даже если их неправильность очевидна».

Андрей Ъ-Козенко.
© «
КоммерсантЪ», 25.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Губернатор Токио Синтаро Исихара:
«Я предложил учредить фонд для развития Сибири»

     Проблема роста нелегальной миграции превратилась в последнее время в «головную боль» для властей многих мегаполисов мира. Бьет тревогу по этому поводу и администрация японской столицы. В интервью «Новым Известиям» о жизни своего города, об отношениях между Страной восходящего солнца и Россией рассказал губернатор (мэр) Токио, писатель и политик Синтаро ИСИХАРА.

     – Господин губернатор, не раз приходилось слышать, что наплыв нелегальных мигрантов в Токио вызывает у вас особое беспокойство. Все настолько серьезно?
     – Действительно, в последние годы у нас усилился поток нелегалов из Китая. Приехав в Японию, они не могут найти работу и втягиваются в криминальную деятельность. А поскольку платить им надо намного меньше, чем соотечественникам, их услугами активно пользуются преступники. Вообще в Токио, особенно в районе Икебукуро, растут китайские кварталы. Издаются две газеты на китайском языке, выходящие тиражом 50 тыс. экземпляров. В этих газетах среди прочего печатаются объявления, в которых говорится фактически о наборе участников для проведения краж (нужны люди, чтобы «стоять на стреме»). Удивительно, но говорят, что за ночь тот, кто «стоит на стреме», когда обворовывают квартиру, может заработать 40 тыс. иен (примерно 450 долларов. – «НИ»), а когда угоняют машину, – 60 тыс. (около 670 долларов. – «НИ»). Для иностранных студентов, приезжающих в Японию, это очень даже привлекательный заработок. Министерство юстиции ведет борьбу с такими миграционными «явлениями». Я высказывал свои замечания правительству по рационализации этой борьбы, но не могу сказать, что предпринимаемые меры достаточны. Получается цепная реакция – число нелегалов растет, и их причастность к незаконной деятельности тоже. Нужно искать какие-то новые способы, чтобы покончить с этим.

     – Ваши московские коллеги серьезно озабочены также другим вопросом, связанным с нелегальной деятельностью – незаконными парковками.
     – В Токио тоже есть много незаконных парковок. В качестве одной из мер по решению этой проблемы администрация города призывает граждан по возможности больше пользоваться общественным транспортом: электричками, метро, автобусами, трамваями, но не все на это согласны. Ведь многие даже до ближайшего магазина предпочитают добираться на машине. Еще одной мерой является введение платных парковок у магазинов.

     – Во многих странах для решения транспортных проблем предлагается чаще пользоваться велосипедами. Как в Токио обстоят дела с велосипедными дорожками?
     – В Японии земли, пригодные для проживания, составляют лишь 12% от общей площади, для установления специализированных дорожек, о которых вы говорите, территории не хватает. Кстати, в Англии пригодных для проживания земель в восемь раз больше, чем в Японии, в Германии – в 15 раз, во Франции – в 23. Поскольку Япония – горная страна и крупные города расположены между горами, у нас эти велосипедные дорожки просто трудно провести. А в законодательстве не очень четко прописаны правила движения на велосипедах. Велосипедисты часто не знают, где ехать по шоссе, где по тротуару, что приводит к авариям.

     – А бывает, что виновниками аварий признают не водителей, а пешеходов?
     – Почти нет. Закон чаще всего оказывается на стороне пешехода. Ответственность несет водитель транспорта – автомобиля или велосипеда. Кстати, когда я за рулем, то часто обижаюсь на пешеходов, а когда хожу пешком, обижаюсь на водителей.

     – У московских властей порой возникают проблемы с застройками, которым противятся местные жители. Сталкивались ли вы с такими ситуациями?
     – У нас тоже это есть. Когда утверждаются планы на крупные объекты, скажем, скоростные дороги, бывает, жители, местное самоуправление не соглашаются передать те или иные участки под строительство. Став губернатором, я понял, как медленно функционирует законодательство. Я внес в парламент проект по ускорению решения таких вопросов, он прошел и верхнюю, и нижнюю палату, и только компартия со мной не согласилась. Я думаю, эти проблемы будут решаться.

     – Приходилось ли вам бывать в Москве?
     – Приезжал два раза, будучи депутатом парламента, но это было еще до перестройки.

     – Вы известный политик, долгое время были депутатом. Говорят, вы сторонник скорейшего решения территориального спора с Россией.
     – После того как Япония потерпела поражение во Второй мировой войне, СССР захватил наши Северные территории (Южные Курилы. – «НИ») – для нас это несправедливый и недопустимый акт. Если мы поднимем этот вопрос в Международном суде ООН в Гааге, то обязательно получим вердикт, гласящий, что это исконно японские земли. ОднакоРоссия никогда не согласится решать этот вопрос в Гааге. То же самое у нас в отношениях с Республикой Корея, которая незаконно захватила остров Такесима. Сегодня Республика Корея – наш партнер, но она тоже никогда не захочет решать эту проблему в Международном суде ООН.

     – Рассмотрение таких дел в Гааге может длиться годами, если не десятилетиями…
     – Прежде всего, две страны должны согласиться решать подобный вопрос именно там. Если одна сторона откажется, то никакого рассмотрения и не будет.

     – Но ведь корни территориальных споров – во Второй мировой войне, в которой Япония потерпела поражение.
     – Однако США все-таки вернули нам остров Окинава.

     – Окинава никогда не входила в состав США и имела статус оккупированной территории.
     – Для нас Северные территории – тоже незаконно оккупированная территория, только оккупированная Россией.

     – Есть ведь и другие проблемы с соседями, например, похищение людей. В Японии сейчас проводится большое расследование по делам о похищениях граждан страны агентами КНДР во второй половине 1970-х годов. Может ли Россия сыграть какую-либо позитивную роль в решении этой проблемы?
     – Я думаю, что российское правительство не имеет права комментировать эту проблему и обвинять Северную Корею, так как после Второй мировой войны СССР незаконно задержал на своей территории десятки тысяч японских военных, многие из которых погибли. Это нельзя назвать иначе как похищениями. Пока Россия не принесет официальных извинений, она не имеет права ничего комментировать.

     – Во Второй мировой войне Япония выступала на стороне Германии и Италии... Как бы то ни было, это дело прошлого. Так зачем уходить в историю?
     – У японцев, интернированных в советских лагерях, и японцев, похищенных Северной Кореей, есть общее – все они жертвы нарушений прав человека. Факт в том, что более 50 тыс. пленных погибли в лагерях. Около 40 человек из Токио, а по всей стране еще больше, были похищены Северной Кореей. В этом не стоит сомневаться. Но я хочу сказать, что не собираюсь, как вы выразились, уходить в историю. Недавно, будучи в Вашингтоне и Нью-Йорке, я выступил с инициативой по поводу развития Сибири. Для развития Сибири и Дальнего Востока Россия может использовать японские технологии и финансы. Например, для Сибири можно учредить фонд, используя в качестве залога американские казначейские облигации, которыми в большом количестве обладает Япония. Помощь такого фонда в развитии этого огромного российского региона могла бы быть полезной. Но это предложение не нашло поддержки у американцев. Повторяю, я не любитель смотреть только в прошлое. Важно думать о будущем.

Справка «НИ»
     Губернатор Токио Синтаро ИСИХАРА родился в 1932 году в японском городе Кобэ. Уже в 23 года сделал себе имя как писатель, получив престижную премию Акутагава за повесть «Время солнца». Кроме художественных произведений, Исихара пишет публицистику, мемуары, эссе. На Западе широкую известность получила его книга «Япония, которая может сказать «Нет!», написанная совместно с основателем компании Sony Акио Морита. В 2005 году на русском языке издан сборник рассказов Синтаро Исихара «Соль жизни». Он неоднократно выступал с резкой критикой размещения военных баз США на японской территории. Один из главных лоббистов идеи проведения в Токио летних Олимпийских Игр 2016 года.

АЛЕКСЕЙ АНДРЕЕВ, Токио – Москва.
© «
Новые Известия», 23.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японцы пришли за углем

Mitsui получила право на покупку доли в Элегестском месторождении

     Объединенная промышленная корпорация (ОПК), несколько лет искавшая партнеров для разработки крупнейшего в мире месторождения коксующихся углей в Республике Тува, договорилась о сотрудничестве с японской Mitsui. Партнеры вчера объявили о том, что совместно спроектируют и построят шахтный комплекс на месторождении. При этом Mitsui получила право на приобретение миноритарной доли в проекте.
     Объединенная промышленная корпорация – одна из крупнейших в России диверсифицированных корпораций. Основными бенефициарами ОПК считаются члены семьи сенатора от Тувы Сергея Пугачева и менеджмент компании. Утвержденные запасы Элегестского месторождения в Республике Тува, считающегося крупнейшим в мире, составляют около 900 млн т. Ожидается, что к 2014 году объем добычи коксующегося угля на месторождении составит 12 млн т в год, что сделает ОПК одним из крупнейших игроков рынка. Однако для этого необходимо строительство железной дороги Транссибирской магистрали длиной 460 км, впрочем, половину расходов на это возьмет на себя Инвестфонд.
     Вчера ОПК и японская Mitsui объявили, что подписали соглашение о совместной разработке Элегестского месторождения. Партнеры намерены спроектировать и построить шахтный комплекс на месторождении, а также железную дорогу для транспортировки угля. При этом Mitsui возьмет на себя часть расходов по доразведке месторождения и подготовке технико-экономического обоснования. Кроме того, японская компания получит приоритетное право на приобретение миноритарной доли в проекте.
     Интерес к Элегестскому месторождению уже проявляли как мировые гранды в лице корейской Posco и Mittal Steel, так и российские металлурги – «Северсталь» и Магнитка. Но каких-либо договоренностей с ними так и не было достигнуто. Впрочем, долю в проекте, которую может получить Mitsui, и необходимый объем вложений стороны не раскрывают. Как отметил РБК daily член совета директоров ОПК Ян Яновский, она будет менее 50%. Летом этого года «ОПК Майнинг» (подразделение ОПК) заявила о намерении продать стратегу или провести в 2009 году публичное размещение до 25% своих акций с целью привлечь до 1 млрд долл. на реализацию проекта.
     Японцы уже давно интересуются российскими угольными активами. Наиболее близка к началу работы Mitsui была на Денисовском угольном проекте в Якутии, который намеревалась разрабатывать совместно с Evraz Group. Но в 2007 году стороны отказались от проекта, посчитав его невыгодным. В свою очередь ОПК за счет сотрудничества с Mitsui рассчитывает организовать поставки углей на российский и международный рынки в кратчайшие сроки. По словам Яна Яновского, сотрудничество с японской компанией сочтено наиболее предпочтительным с учетом ее опыта работы в угольной промышленности.
     Япония не обеспечена собственным углем и практически полностью зависит от импортных поставок, отмечает Олег Петропавловский из «Брокеркредитсервиса». При условии строительства железной дороги поставки угля из Тувы будут для Mitsui логистически удобнее, чем с ее месторождений в Австралии. «Можно ожидать, что большая часть угля пойдет на экспорт как в Японию, так и Китай», – предполагает эксперт.
     Как отмечают в ОПК, промышленная разработка Элегестского месторождения началась в июне 2008 года. В настоящее время добываемый там энергетический уголь продается потребителям внутри Республики Тува, коксующийся – российским компаниям. Сметная стоимость инвестпроекта строительства железнодорожной линии Кызыл – Курагино в увязке с освоением минерально-сырьевой базы Республики Тува составляет 131,6 млрд руб., в том числе строительство угледобывающего комплекса – 33,07 млрд руб.

ДАНИИЛ ШАБАШОВ.
© «
RBCdaily», 16.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Лучшее – детям

Японцы знают, на чем и на ком они никогда не будут экономить

     В Токио начались рождественские распродажи. Представители компании «Бандай», производящей игрушки, уже подсчитали: средний расход семьи на подарки детям составит в этом году около 70 долларов. Неблагоприятная экономическая ситуация практически не повлияла на бюджет Санта-Клауса. На детях японцы не экономят, но каждый пятый решил отказаться от привычной новогодней поездки за рубеж. Иена растет, и по идее путешествовать выгоднее, однако граждане Страны восходящего солнца не хотят рисковать – кто знает, что будет завтра: может быть, этих-то потраченных на тур денег семье и не хватит.
     Сразу отметим: в синтоистско-буддийской Японии Рождество ни в коей мере не религиозный, а сугубо детский праздник. Огромные елки на городских площадях вскоре после рождественской ночи будут разобраны, чтобы уступить место национальным новогодним символам – бамбуку и сосне, украшенным специальными рисовыми лепешками – моти. Тем не менее подарки детям – это святое. Первое место уже который год подряд занимают электронные игры и программное обеспечение к ним. Популярно также все для занятий спортом, среди мальчиков неизменен интерес к машинкам и железным дорогам. Правда, корреспонденту «НИ» пришлось изрядно побегать по магазинам, чтобы найти игрушки именно местного производства: прилавки буквально забиты китайскими товарами, пусть с лейблами известных японских марок.
     Впрочем, «кризисные тревоги» в этом году не обошли стороной и предпраздничные приготовления – опросы свидетельствуют: у девочек, наряду с куклами, плюшевым зверьем и одеждой, популярностью пользуются на первый взгляд игрушечные устройства для приготовления блинов и хлеба. Например, механические аппараты для скручивания французских блинчиков по цене меньше 30 долларов, если считать в американской валюте. И познавательно, и практично – в жизни пригодится. Японцы сегодня экономят на ресторанах и увеселительных заведениях. Но праздник есть праздник, и в ответ в продаже появилось самое маленькое в мире (величиной с ладошку) караоке для детей, причем по весьма приемлемой цене – немногим более 100 долларов. Пойте дома.
     Впрочем, в Токио подобная экономия касается, скорее, людей семейных, причем старшего и среднего возраста. Молодежь на Новый год по-прежнему намерена «отрываться» в ресторанах и гостиницах, тем более что вслед за супермаркетами, снизившими стоимость продуктов на 30%, здесь тоже заговорили о скидках.
     Проезжаем по центру Токио. В глаза бросаются большие красные транспаранты. Неужели коммунисты? «Нет, коммунисты были на прошлой неделе. А сейчас против сокращений выступают работники табачных компаний, – поясняет спутница, местная журналистка. – У них вообще скоро наступит тяжелая жизнь – в парламенте готовится закон об установлении минимальной стоимости пачки сигарет в 10 тыс. иен (10 долларов)». Кстати, сейчас этот минимум составляет 3 доллара. Поворачиваем за угол – опять пикетчики, сотрудники одной из гостиниц. У них сократили около 500 человек. Люди намерены отстаивать свои права в суде.
     А вот в супермаркете «Ион» решили порадовать потребителя очередным снижением цен, на этот раз на импортные товары, опять-таки на 30% – на вино, говядину, посуду, белье. Причем речь идет в первую очередь об американской и западноевропейской продукции. «Ион» – вообще рекордсмен – с октября сеть снизила цены уже на 1 тыс. наименований, благодаря чему продажи подскочили на 50%. Как рассказал мне один из продавцов, если высокий курс иены продержится еще хотя бы месяц, ассортимент удешевленных товаров увеличится раза в два.
     Мало того, правительство продолжает вводить компенсационные меры. Бесплатные детские сады для малоимущих семей, бесплатная медпомощь для беременных (ею можно будет воспользоваться не менее 14 раз). В парламенте кипят страсти вокруг размеров единовременных финансовых выплат пострадавшим от кризиса. Дороги здесь платные, поэтому обсуждается и возможность фиксации оплаты проезда по скоростным автодорогам вне зависимости от расстояния на отметке 10 долларов. Но рады не все – знакомый автолюбитель посетовал, что резкое снижение оплаты за проезд приведет к постоянным пробкам.

АЛЕКСЕЙ АНДРЕЕВ, Токио-Москва.
© «
Новые Известия», 08.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японский генерал переписывает историю

В разных странах Вторая мировая война изображается по-разному

     7 декабря 1941 г. 353 японских самолета, поднявшиеся с шести авианосцев, уничтожили большую часть Тихоокеанского флота США в Пирл-Харборе (Гавайи). В то утро погибли 2402 американских военнослужащих. До 11 сентября 2001 г. ни одно нападение на Соединенные Штаты не приводило к таким большим людским потерям.
     Однако сегодня, когда прошло 67 лет, и сменились три поколения, память об этих событиях поблекла. И некоторые японцы активно пытаются переписать историю собственной страны.
     Чуть больше месяца назад командующий японскими ВВС генерал Тосио Тамогами (Toshio Tamogami) был отправлен в отставку премьер-министром Таро Асо (Taro Aso). Причина? Генерал принял участие в конкурсе эссе на исторические темы, и получил главный приз за свое сочинение, в котором он высказал весьма неординарные идеи. Среди прочего генерал утверждал, что нападение на Пирл-Харбор спровоцировал президент Франклин Рузвельт, заманив тем самым Японию в ловушку, что Токио не развязывал агрессивной войны, и если бы его страна не сражалась в мировом конфликте, она скорее всего вообще стала бы 'колонией белой расы'.
     С этим вряд ли бы согласились 15 с лишним миллионов китайцев, корейцев, филиппинцев и жителей других стран, погибших от рук японцев.
     Надо сказать, в своих взглядах генерал Тамогами отнюдь не одинок. Многих японских военных сковывают ограничения, наложенные на их деятельность конституцией страны, разрешающей иметь лишь 'силы самообороны'. Впрочем, это позволяет Японии, находящейся с 1945 г. под защитным 'зонтиком' США, экономить миллиарды долларов на военных расходах, направляя эти средства на развитие образования, промышленности и инфраструктуры.
     Однако запрет иметь 'полноценные' вооруженные силы, как у других стран, раздражает офицеров, глубоко преданных воинской традиции в японской культуре. Не случайно из 230 участников злополучного конкурса 94 были подчиненными генерала Тамогами.
     После 1945 г. Токио принес извинения пострадавшим азиатским странам, но одновременно на уроках истории в японских школах всячески подчеркивается ущерб, нанесенный самой Японии атомными бомбардировками, без должного раскрытия предыстории этих событий.
     Япония – не единственная страна, где переписывается история. Практически у каждого государства, участвовавшего во Второй мировой войне, есть собственная версия этих событий. В России, к примеру, описание 'Великой Отечественной войны' никогда не включает информацию о Пакте Гитлера-Сталина или катастрофе, постигшей Советский Союз, когда немцы, разорвав договор, застали его врасплох и дошли до самой Москвы.
     Сами немцы честно признают свою вину: школьников и сегодня возят на экскурсии в бывшие концлагеря. Но австрийцы имеют дерзость называть себя 'первыми жертвами нацизма', благополучно забывая о двух миллионах своих соотечественников, восторженно приветствовавших Гитлера в Вене.
     Впрочем, самый вопиющий пример ревизии истории из всех, с которыми мне довелось сталкиваться, я наблюдал в мемориальном музее Чан Кайши в Тайбее. Там все уроки Второй мировой войны сводятся к тому, что гоминьдановцы доблестно сражались с японцами и одержали победу, а коммунисты во главе с Мао Цзедуном в основном отсиживались в стороне, накапливая оружие (на деле все обстояло с точностью до наоборот). А какова была роль США? Они продавали Японии нефть. И точка.
     В Америке тоже есть любители пересматривать историю. Люди, отрицающие Холокост, внушают нам, что нацистских лагерей смерти не существовало в природе. Из недавно вышедшей книги Пата Бьюкенена (Pat Buchanan), ставшей бестселлером, мы узнаем, что мир во Вторую мировую войну, оказывается, вовлек Уинстон Черчилль. Другой автор, Николсон Бейкер (Nicholson Baker) утверждает, что подлинными героями войны следует считать не молодых американцев и англичан, погибавших на полях сражений, а пацифистов, не поступившихся собственным 'гуманизмом'. Даже режиссер Клинт Иствуд в фильме 'Письма с Иводзимы' («Letters From Iwo Jima») не проводит почти никаких различий между японскими солдатами (завоевателями) и американскими морскими пехотинцами (освободителями).
     Иногда причина состоит в принципе 'равной аморальности', утвердившемся в нашем коллективном сознании. В других случаях речь идет о чем-то гораздо худшем.
     Известия об эссе генерала Тамогами были негативно восприняты в Пекине, который активно наращивает собственные вооруженные силы, и в Сеуле. И его быстрая отставка во многом позволила успокоить страсти. Премьер-министр Ассо осознает, что многие азиаты и сегодня хорошо помнят о японской агрессии в регионе. В первой половине 1945 г. от рук японцев ежемесячно погибало более 250000 жителей Азии. Это уже не война – это геноцид.
     В сентябре 1945 г. жертв уже не было: Японии в конце концов пришлось капитулировать. Этот ужасный конфликт завершился не потому, что кто-то из его участников 'раздумал воевать': страны 'Оси' потерпели полное и безоговорочное поражение. И уроки истории неплохо было бы начинать именно с этого.
     Уоррен Козак – автор книги (она выйдет в мае будущего года) 'Лимэй: жизнь и войны Кертиса Лимэя' («LeMay: The Life and Wars of Curtis LeMay»)

Уоррен Козак (Warren Kozak), («The Wall Street Journal», США).
© «
ИноСМИ», 07.12.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Рободипломатия

Сыну президента Медведева подарили модель кота

В Токио рассчитывают, что робокот Дораэмон (в центре), которого глава японского МИДа Масахико Комура (слева) назначил «послом доброй воли», поможет не только мальчику Нобите (справа), но и российско-японским отношениям. Загружается с сайта Ъ      Как стало известно «Ъ», премьер Японии Таро Асо на недавней встрече в рамках саммита АТЭС в Лиме с президентом РФ Дмитрием Медведевым передал для его сына Ильи подарок – радиоуправляемую летающую модель голубого робокота Дораэмона, персонажа популярных мультфильмов и любимого героя сына президента. Сейчас в Токио прорабатывается идея ввести в один из мультфильмов о робокоте новый персонаж – президентского кота Дорофея. Проект рассматривается как важный шаг в деле сближения с Москвой. С подробностями – корреспондент ИТАР-ТАСС в Токио ВАСИЛИЙ ГОЛОВНИН, специально для «Ъ».
     Японцам страшно нравится, когда зарубежные лидеры интересуются их национальной культурой. Экс-президент Франции Жак Ширак, например, был страстным поклонником борьбы сумо и привозил ее мастеров на выступления в Париж, за что его в Токио по сей день вспоминают восторженными словами. Нынешний премьер России Владимир Путин, как известно, сам занимается дзюдо, поддерживает отношения со знаменитыми японскими спортсменами, и его первого тренера соседи по Дальнему Востоку наградили орденом Восходящего солнца. Кое-какие японские симпатии нашли и у Дмитрия Медведева: как уверяют источники в Токио, сын нынешнего российского президента Илья обожает японские мультфильмы, в первую очередь о голубом робокоте Дораэмоне.
     В комиксах, а потом и в анимационном кино своей страны он царит с конца 60-х годов. Снято бесчисленное количество коротких и полнометражных рисованных лент об этом роботе в облике уморительного толстого кота, который был заслан из XXII века в помощь очкастому недотепе по имени Нобита и постоянно попадает вместе с ним в забавные передряги.
     Как сообщил надежный источник в японском МИДе, информация о пристрастиях сына президента была получена еще в ходе подготовки к саммиту «восьмерки» на острове Хоккайдо летом этого года. Прибывшей туда вместе с мужем Светлане Медведевой преподнесли мягкую куклу в виде японского робокота в подарок Илье. Супруга президента, как сообщается, была приятно удивлена таким вниманием и в ответ высказала идею о совместном мультфильме с участием Дораэмона и русского кота по имени Дорофей. Как известно, именно так зовут голубоглазого кота невской маскарадной породы, обитающего у нынешнего российского президента. Идею о совместном фильме, как сообщается, госпожа Медведева повторила и 16 октября на приеме в японском посольстве в Москве, где детям двух стран показывали мультики про того же Дораэмона.
     Предложение супруги президента в Токио понравилось. Дело в том, что нынешний японский премьер Таро Асо известен своей любовью к комиксам и вообще ко всяческим проявлениям национальной поп-культуры. К тому же еще в марте Дораэмон как один из символов современной Японии был официально назначен решением МИДа на пост «посла доброй воли», а его изображение было решено использовать самым активным образом в пропагандистских кампаниях за границей. По данным источников, премьер Асо даже собирался официально от своего имени выдвинуть идею создания фильма о совместных шалостях компьютерного робокота и отечественного Дорофея на встрече 23 ноября с российским президентом Медведевым в перуанской столице Лиме, где они оба присутствовали на совещании лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
     Но, увы, владельцы авторских прав на Дораэмона, как сообщается, пока без особого энтузиазма отнеслись к идее введения в их фильмы какого-то постороннего кота. В дополнительной рекламе и спонсорских вливаниях они тоже особо не нуждаются – бесчисленные творения о робокоте и без того дают колоссальные сборы, в том числе за рубежом. В результате Таро Асо в Лиме про совместный фильм не сказал ни слова.
     Однако источники утверждают, что русско-японский кошачий проект пока еще жив и по-прежнему находится в стадии изучения. Тем более что на встрече в Лиме премьер Асо решил поддержать тему на плаву и лично передал утешительный подарок Илье Медведеву. По данным тех же источников, это была радиоуправляемая летающая модель голубого Дораэмона самой последней модификации.

© «КоммерсантЪ», 26.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Премьер Японии: отсутствие мирного договора неестественно

Таро Асо рассказал, о чем он будет говорить с Дмитрием Медведевым

Загружается с сайта Ъ      Премьер Японии ТАРО АСО хочет спросить Дмитрия Медведева, как Москва намерена строить отношения с Токио на нынешнем этапе, когда экономические связи двух стран переживают невиданный подъем, а спор о Южных Курилах по-прежнему не решен. Этот вопрос будет задан российскому президенту на встрече, которая состоится 23 ноября в Лиме в ходе форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС). Японский премьер рассказал об этом в интервью, которое дал перед отъездом в столицу Перу корреспонденту ИТАР-ТАСС в Токио ВАСИЛИЮ ГОЛОВНИНУ, специально для «Ъ».

     – Какое место вы отводите России в стратегии Японии в Азиатско-Тихоокеанском регионе и во внешней политике Японии в целом?
     – Я хорошо знаю, что Россия в последние годы демонстрирует интерес к интеграции в Азиатско-Тихоокеанский регион (АТР), быстро идущий по пути экономического развития, и в контексте этого прилагает усилия для освоения Дальнего Востока и Восточной Сибири. Япония приветствует такую позицию России.
     В ходе моего официального визита в Россию в качестве министра иностранных дел в мае прошлого года я провел с главой МИД России Сергеем Лавровым дискуссию, в которой была отмечена важность интеграции Дальнего Востока и Восточной Сибири в АТР в интересах устойчивого развития и долгосрочной стабильности этого региона. Эта дискуссия была отражена в «Инициативе по укреплению японо-российского сотрудничества в регионах Дальнего Востока и Восточной Сибири», предложенной японской стороной непосредственно после этого, в июле того же года, и получившей поддержку российской стороны. С тех пор японо-российские отношения продолжают углубляться. Особенно заметен прогресс в экономических отношениях.
     В своем недавнем послании Федеральному собранию Российской Федерации президент Дмитрий Медведев обозначил новые политические ориентиры, среди которых была названа важность таких ценностей, как свобода и демократия, а также международного права во внешнеполитических отношениях. Я считаю, что система ценностей, которую намерена продвигать Россия, совпадает с идеями, которых придерживалась и придерживается Япония.
     Исходя из этой точки зрения, в своей программной речи в парламенте после назначения на должность премьер-министра, касаясь принципов внешней политики, я заявил о «совместном построении стабильности и процветания, совместном развитии с нашими соседями по АТР, в первую очередь Китаем, Республикой Кореей и Россией». Японию интересует, как Россия намерена строить с нами отношения на качественно высоком уровне в этом регионе.

     – Российско-японские экономические отношения растут фантастическими темпами. Какие направления в них вы считаете наиболее перспективными?
     – Японо-российские экономические отношения в последние годы поражают своим развитием. Сейчас они находятся в наиболее благоприятном состоянии за все время своего существования. В прошлом году объем товарооборота между Японией и Россией превысил $20 млрд. Таким образом, Япония стала для России третьим торговым партнером среди стран «группы восьми» после Германии и Италии. Возможно, в этом году товарооборот достигнет $30 млрд, а с будущего года к нему добавится сжиженный природный газ, который будет поставляться в Японию в рамках сахалинских проектов.
     Благодаря расширению экономических отношений растут надежды на будущее в различных областях. В первую очередь это сфера энергетики. Россия – поставщик энергоносителей, а Япония – их потребитель и обладатель высоких технологий, поэтому между нашими странами возможно взаимовыгодное сотрудничество. Идет вперед работа по заключению соглашения о мирном использовании атомной энергии. Кроме того, ожидается прогресс в сотрудничестве в таких сферах, как переработка нефти и газа, угледобыча.
     Что касается автомобилестроительной промышленности, то в России уже построены и строятся сборочные заводы японских компаний. В дальнейшем ожидается расширение диапазона компаний этой отрасли за счет фирм, которые будут изготовлять на местах комплектующие для этих производств. Есть автомобилестроительные компании, которые начали перевозку по Транссибирской железнодорожной магистрали готовых автомобилей, сделанных для экспорта в Россию. Вселяет надежду сотрудничество в сфере экологии с использованием японских энергосберегающих технологий.
     Расширяется и сотрудничество в сфере финансов. В условиях углубления ипотечного кризиса в США в июне этого года было принято решение о предоставлении кредита в размере до $5,3 млрд со стороны Японского банка международного сотрудничества (JBIC) и группы частных банков для проекта «Сахалин-2».
     Названные сферы всего лишь пример перспективных направлений нашего сотрудничества. Сейчас мировая экономика находится в трудном положении. Правительство Японии намерено взаимодействовать с Россией в международных усилиях по преодолению финансового кризиса, а также максимально способствовать развитию торгово-экономических отношений между нашими странами и в дальнейшем.

     – А как вы смотрите на проблему мирного договора и спор о Южных Курилах? Считаете ли вы, что стороны могут пойти на компромисс? Каким он может быть?
     – Япония и Россия – важные соседи по АТР. Учитывая недавние японо-российские отношения в таких форматах, как «группа восьми», АТЭС, ООН, и укрепление связей России с АТР, отсутствие мирного договора по причине нерешенности территориальной проблемы представляется действительно неестественным.
     Японо-российские отношения еще очень молоды, если сравнить их с другим соседом Японии – Китаем, история отношений с которым насчитывает два тысячелетия. Каким образом мы должны развивать наши отношения, с тем чтобы они стали зрелыми? За решение этой задачи, мне кажется, мы ответственны перед нашими потомками. А чтобы поднять эти отношения на высокий уровень, отвечающий их потенциалу, необходимо заключить мирный договор путем решения вопроса о принадлежности четырех островов.
     Владимир Путин еще в качестве президента России, выступая на совместной пресс-конференции во время своего визита в Японию, состоявшегося сразу после моего вступления в должность министра иностранных дел, заявил, что отсутствие мирного договора мешает развитию экономических отношений между Россией и Японией. Президент Медведев в ходе японо-российской встречи на высшем уровне в июле этого года также заявил, что отсутствие мирного договора и нерешенность пограничной проблемы, конечно, служат препятствием для развития наших отношений, и продемонстрировал сильное желание решить проблему.
     В ходе нашей встречи с президентом Медведевым, которая состоится на полях саммита АТЭС, я намерен провести серьезные переговоры в целях поиска взаимоприемлемого окончательного решения по вопросу заключения мирного договора.

© «КоммерсантЪ», 21.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японские сюрпризы

Глава МИД России предложил в Токио финансовую помощь пострадавшим от кризиса

     Нынешний визит главы МИД РФ Сергея Лаврова в Японию получился весьма насыщенным: во вторник глава российской дипломатии в торжественной обстановке открыл в городе Хокодатэ (остров Хоккайдо) «Русский центр», который должен стать одновременно «ниточкой», связывающей выходцев из нашей страны с родиной, и островком российской культуры для японцев. Правда, затем гостям из Москвы пришлось столкнуться с демонстрациями ультраправых у Дома приемов МИД Японии. В целом это, однако, не сильно омрачило поездку министра. Так, выступая перед японскими бизнесменами, Сергей Лавров в бодром духе заявил о готовности России «внести вклад в преодоление глобального финансового кризиса», в том числе «накопленными финансовыми ресурсами».
     Вчера по улицам, прилегающим к Дому приемов японского МИД, на автомобилях и мотоциклах разъезжали радикально настроенные националисты. Через громкоговорители звучали антироссийские лозунги, в том числе прямые оскорбления, типа: «Русские, убирайтесь!» В первую очередь участники этой акции требовали возвращения Южных Курил («северных территорий»). Накануне визита российского министра корреспондент «НИ» лично столкнулся с подобными манифестантами – люди в синих френчах, под стать японской амуниции времен Второй мировой, собирались проводить демонстрацию у посольства Южной Кореи, с которой у Японии тоже давний территориальный спор. Для повышения настроения ультра изрядно накачивались пивом, так что картинка получилась классическая. Впрочем, подобные акции всегда контролируются полицией, и каких-либо насильственных действий здесь ожидать не приходится.
     В повестке дня вчерашних переговоров Лаврова с японским коллегой Хирофумэ Накасанэ центральное место, как и ожидалось, заняла проблема заключения мирного договора между Россией и Японией, путь к которому лежит через решение территориальной проблемы. Этот вопрос, как известно, «по наследству» передается сменяющим друг друга лидерам двух стран. Как рассказал «НИ» глава российского отдела МИД Японии Акира Муто, ранее весьма позитивное впечатление в Токио произвело решение «аналогичной проблемы» между Москвой и Пекином, что значительно усилило популярность Владимира Путина среди представителей политической элиты Страны восходящего солнца. Надо сказать, что за последние годы существенно возрос товарооборот между двумя странами, достигнув цифры в 20 млрд. долларов, и теперь японские деловые круги намереваются довести его до 30 млрд. «Но отсутствие мирного договора не способствует продвижению экономических проектов», -сказал «НИ» г-н Муто. А планов здесь немало. Например, если до последнего времени в обеспечении своей энергетической безопасности Токио делал ставку на государства Ближнего и Среднего Востока, получая сырье из таких стран, как ОАЭ и Иран, то теперь японцы намерены импортировать сжиженный газ, например, с Сахалина (проект «Сахалин-1»).
     Напомним, что в 1956 г. Москва и Токио приняли совместную декларацию, согласно которой при подписании мирного договора предусматривается возможность передачи Японии двух островов Курильской гряды. Но Япония не намерена отказываться от претензий и на два других острова. В Токио этот вопрос воспринимается более чем серьезно. Так, с 2002 года тянется «дело Судзуки» – депутата парламента и бывшего кандидата в премьеры (одно время даже курировавшего отношения Японии с населением Южных Курил), осужденного на два года, плюс крупный штраф, за лоббирование интересов компаний с острова Хоккайдо. Сам Судзуки уверяет, что попал в опалу именно за согласие на уступки в территориальном споре с Россией. Теперь он намерен добиваться правды в Верховном суде.
     Неожиданно прозвучало выступление российского министра пред представителями политических, научных и общественных кругов Японии. Сергей Лавров отметил, что Россия может принять непосредственное участие в преодолении глобального финансового кризиса. «Мы готовы внести свой вклад не только интеллектуальный, но и накопленными финансовыми ресурсами», – заявил он. Министр подчеркнул, что только Россия обладает золотовалютными резервами, сопоставимыми с соответствующими средствами МВФ. «Внушительный массив свободных финансовых ресурсов сосредоточен в руках правительств стран Азиатско-Тихоокеанского региона, что выдвигает его в число основных игроков в деле поиска ответов на те вызовы, с которыми сталкивается сегодня мировое сообщество», – сказал г-н Лавров.
     Эта тема, несомненно, получит продолжение 21-22 ноября на форуме Азиатско-Тихоокеанского экономического сообщества в Лиме (Перу), где состоится встреча президента РФ Дмитрия Медведева с японским премьером Таро Асо. Но не меньший интерес вызывает в Японии и предстоящий приезд в Токио Владимира Путина. Причем интерес не только внешнеполитический: до последнего момента сроки этого визита оставались неизвестными, поскольку, как уже писали «НИ», выборы в Японии, пришедшиеся на обострение глобального финансового кризиса, были перенесены на неопределенный срок, а приезжать накануне возможных перемен в японском руководстве российскому премьеру было не с руки. Теперь же Накасанэ объявил, что Владимир Путин посетит Японию в декабре. Стало быть, выборов в этом году не будет. Местным политологам остается только гадать, когда же они все-таки состоятся.

АЛЕКСЕЙ АНДРЕЕВ, Токио – Москва.
© «
Новые Известия», 06.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Сергей Лавров въехал в Японию как «Джигит»

Цель миссии – подготовка визита Владимира Путина

     Глава МИД РФ Сергей Лавров завершил вчера блицвизит в Японию, в ходе которого в знак дружбы посадил сакуру и договорился провести уже в нынешнем месяце встречу высших руководителей двух стран. О Южных Курилах Сергей Лавров и его японский коллега при этом особо не спорили. С подробностями – корреспондент ИТАР-ТАСС в Токио ВАСИЛИЙ ГОЛОВНИН, специально для «Ъ».
     Поездку в Японию Сергей Лавров начал во вторник с порта Хакодате на самом северном острове страны Хоккайдо. Повод был юбилейным -150 лет назад в местную гавань на клипере «Джигит» приплыла группа российских дипломатов, которая открыла там первое в Японии консульство. Со временем в Хакодате была построена и православная церковь: она считается символом города, хотя многие японцы и не подозревают о русском происхождении популярного в округе храма.
     Хоккайдо встретил российского министра довольно сурово – в день его приезда там задули ледяные ветры и выпал первый снег. Сергей Лавров мужественно сносил непогоду и пальто не надевал, хотя на одном из мероприятий на свежем воздухе и полушутя попросил японцев дать ему какой-нибудь «ватничек». За считанные часы министр открыл в Хакодате Русский центр с неплохой библиотекой, осмотрел историческое здание царского консульства, поприсутствовал на кратком богослужении в упомянутой выше церкви и даже лично посадил сакуру в припорошенную снегом землю. На вопрос о причинах выбора столь непростого момента для посадки зеленых насаждений местные организаторы церемонии ответили, что речь идет об особой вишне, которая будет в состоянии анабиоза дремать всю зиму, а с наступлением тепла бурно пойдет в рост.
     Тема анабиоза в полной мере перекликалась и с застарелым вопросом о Южных Курилах, который в среду уже в Токио Сергей Лавров волей-неволей затронул на переговорах со своим японским коллегой Хирофуми Накасонэ. На встрече с журналистами по завершении переговоров министры рассуждали о территориальной проблеме сдержанно и скучно – мол, от поиска договоренности не уклоняемся, но конкретных рецептов, увы, не имеем. Сергей Лавров при этом повторил свою излюбленную формулировку о необходимости «взаимоприемлемого решения, устраивающего общественность двух стран». Судя по всему, такой подход устраивает сейчас и Токио.
     Нынешнее правительство страны по главе с премьером Таро Асо погрязло в парламентских битвах с оппозицией, теряет популярность среди избирателей и всеми силами пытается спасти от мирового финансового кризиса пока еще относительно благополучную Японию. На российском фронте поэтому Токио не имеет возможности для крупных инициатив и больше всего хотел бы на данном этапе наладить прочные личные контакты с обоими московскими лидерами. «Мы исходим из того, что Дмитрий Медведев и Владимир Путин – это прочно и очень надолго»,– пояснил в связи с этим дипломатический источник в Токио.
     С президентом России предыдущий японский премьер Ясуо Фукуда коротко встречался в ходе последнего саммита «восьмерки» на острове Хоккайдо в минувшем июле. Теперь с господином Медведевым, как объявили вчера в Токио главы МИД двух стран, проведет переговоры глава нынешнего правительства Асо – на этот раз во время совещания лидеров стран Азиатско-Тихоокеанского региона, которое пройдет в 20-х числах ноября в перуанской столице Лиме.
     Очень солидно, с официальным визитом хотели бы принять в Токио и премьер-министра Путина. В кругах местных политиков и экспертов живет тайная вера в то, что он испытывает особое расположение к соседу по Дальнему Востоку – то ли в силу своего увлечения дзюдо, то ли из-за того, что одна из дочерей главы российского правительства, как говорят, учится на япониста. Вчера уже после отлета Сергея Лаврова официальные источники в Токио сообщили: глава МИД РФ якобы согласился с возможностью осуществления визита Владимира Путина уже в декабре. Однако на этот счет пока существуют некоторые сомнения, а сам российский министр, кстати, о поездке премьера в Токио публично ни словом не обмолвился.
     Однако в любом случае ясно, что фон для контактов на высшем уровне сейчас очень неплохой – объем двусторонней торговли в нынешнем году достигнет или даже превысит $30 млрд. Он будет расти и дальше, ведь в Японию вскоре начнутся поставки газа с Сахалина на долговременной основе. Потенциально это может вывести соседа по Дальнему Востоку на первое-второе место в мире по товарообороту с Россией. Японские инвестиции тоже весьма важны для Москвы: в большинстве своем это конкретные промышленные объекты, на которых кризис если и отразится, то в меньшей степени (в отличие от прозападных вкладов в спекулятивные биржевые инструменты).
     С другой стороны, события на Кавказе показали, что Токио в отличие от Вашингтона и Лондона не слишком забивает себе голову пугающими рассуждениями о пробуждении «русского медведя». На вчерашней встрече с Сергеем Лавровым японский министр Накасонэ, правда, выразил сожаление в связи с тем, что позиция России в отношении Грузии «не соответствует международным усилиям» в этом регионе. Однако, судя по всему, это было сделано для того, чтобы не слишком уж заметно контрастировать с Западом в отношении к шагам Москвы по признанию Абхазии и Южной Осетии. «В целом события в Грузии не привели к изменению тональности в японских отношениях с Россией»,– заявил в связи с этим дипломатический источник в Токио

© «КоммерсантЪ», 06.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Дипломатия в белых перчатках

Глава МИД России не дал японцам повода усомниться в чистоте своих помыслов

     Для того, чтобы стать интересным японцам, нужно не удивлять их чем-то неординарным, а, наоборот, чтить традиции и максимально четко следовать протоколу.
     Этим и занимался во вторник в Японии глава МИД России Сергей Лавров. За первые шесть часов визита ему пришлось поработать ножницами, лопатой и дважды примерить белые перчатки.
     В 1859 году портовый город Хакодате стал северным окном, через которое японцы впервые смогли не только посмотреть на Россию, но и начать с ней торговать. До этого многие века островная нация считала правильным самоизолироваться от внешнего мира. Годом ранее именно в Хакодате открылось первое консульство России в Японии. 150-летие этого события и стало формальным поводом для того, чтобы визит Сергея Лаврова в Японию начался с посещения именно этого города.
     На среду у российского министра запланированы переговоры в Токио с министром иностранных дел Японии Хирофуми Накасонэ, главной темой которых несомненно станет территориальный спор. Официальный Токио продолжает требовать возвращения Южных Курил. На что накануне визита в Японию Сергей Лавров заметил: «У нас есть желание решить эту проблему». Причем, добавил он, через поиск компромиссного решения.
     Каким в итоге станет это решение и когда оно будет принято, сегодня точно не сможет сказать ни один российский или японский дипломат. И все же поиск явно продолжается. А пока российская сторона предлагает развивать двустороннее экономическое сотрудничество. В том числе на Курилах. «Выступаем за налаживание совместной российско-японской деятельности на островах. Мы за то, чтобы на Южных Курилах утверждался дух сотрудничества. И многое для этого уже делается», – заметил Лавров во время посещения Хакодате.
     Одна из восточных мудростей гласит, что порой, когда нужно решить трудную проблему, стоит посмотреть, с чего все началось. Именно этим шесть часов Сергей Лавров и занимался в Хакодате. То, как японцы относятся к истории не только своей, но и российской, в очередной раз вызывает лишь уважение. Кладбище русских военных моряков в Хакодате в идеальном порядке. Православный храм Воскресения Господня в отличном состоянии. Причем его купола возвышаются над всеми зданиями города. И никого в Хакодате это явно не смущает. Неподалеку когда-то стояло здание первого российского консульства, но сегодня оно не сохранилось. Впрочем, не исключено, что в скором времени здание будет восстановлено. Во всяком случае Сергей Лавров сообщил, что российская сторона рассматривает варианты подключения к финансированию этого проекта.
     Другой проект уже осуществлен. Во вторник глава российского МИДа перерезал ленточку у входа в новый «Русский центр» фонда «Русский мир». Тогда-то Лаврову и пришлось впервые в Хакодате надеть белые перчатки. На вопрос российских журналистов, зачем это нужно, сотрудник японского МИДа ответил: «Такова наша традиция. Надевая белые перчатки, мы показываем, что наши мысли чисты». Соблюдение этой традиции повторилось чуть позже у православного храма. Лавров опять надел белые перчатки, взял в руки лопату и посадил сакуру.
     Возможно, чтобы не нарушать идиллию мимолетного прикосновения к истории, в Хакодате японцы сознательно не поднимали территориальный вопрос. Лишь губернатор острова Хоккайдо Харуми Такахаси в своем приветственном слове заметила, что как только эта проблема будет снята, российско-японские отношения «крайне быстро поднимутся на недостижимые ранее высоты».
     Даже во время встречи министра с местной общественностью японцы не сказали о территориальных проблемах ни слова. Зато много говорили об одной проблеме японской молодежи. Как выясняется, местные студенты очень хотят проходить практику за рубежом. Но не в США или Франции, а в России. «Я, честно говоря, не очень понял, в чем проблема, – ответил Лавров. – Денег нужно?» – «Хай!» – дружно ответили японцы. Что означало «да». «Многие российско-японские проекты зарождались в те времена, когда в России денег было мало. Сейчас ситуация иная. Так что мы постараемся оперативно этот вопрос решить», – добавил российский министр. Не исключено, что со временем и в Токио поймут, что сейчас ситуация действительно уже иная.

Владислав Воробьев, Хакодате.
© «
Российская газета», 05.11.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Японская госкорпорация поработает на ВСТО

по просьбе своего и российского правительства

     Японская JOGMEC создает третье геологоразведочное партнерство в России – с якутским «Сахатранснефтегазом» для подготовки ресурсной базы для обеспечения Японии нефтью по ВСТО. Это уже третий совместный проект японской госкомпании с недропользователями Восточной Сибири. Если геологоразведка увенчается успехом, доля корпорации будет предложена на торгах частным компаниям Японии – через JOGMEC власти страны снимают с инвесторов часть геологических рисков.
     Японская госкорпорация JOGMEC нашла себе третьего партнера в Восточной Сибири. Как рассказал «Ъ» президент JOGMEC Хиробуми Кавано, компания намерена создать СП с «Сахатранснефтегазом», на 100% принадлежащим администрации Якутии. В сентябре, поясняет он, компании подписали соглашение о принципах совместной работы. «Мы еще не договорились о распределении долей в компании, не определили участки для работы и размеры инвестиций»,– уточнил Хиробуми Кавано, добавив, что в следующем году будут определены участки, на которых компании будут сотрудничать. Он пояснил, что возможно как совместное участие в аукционах, так и внесение «Сахатранснефтегазом» в будущее СП какого-либо актива.
     JOGMEC начала работать в России достаточно давно. Еще в 1975 году она (тогда под именем JNOC) участвовала в геологоразведке сахалинского шельфа. Однако активизировала свою деятельность на территории России JOGMEC только в этом году. В апреле она создала СП с Иркутской нефтяной компанией для геологоразведки Северо-Могдинского участка (см. «Ъ» от 29 апреля), а в сентябре подписала соглашение о сотрудничестве с Объединенной нефтяной группой, принадлежащей En+ Олега Дерипаски (см. «Ъ» от 2 сентября). По словам господина Кавано, сейчас идет процесс создания СП, и партнеры уже готовы участвовать в аукционе. «Мы почти выбрали участок, хотели пойти на аукцион, однако он не состоялся в связи с отсутствием второй заявки»,– добавил он, отказавшись уточнить название участка.
     Все проекты сосредоточены (и будут сосредоточены) в Восточной Сибири вдоль трассы трубопровода Восточная Сибирь-Тихий океан (ВСТО). Это, как объясняет господин Кавано, вызвано поручением японского правительства. «После того как у правительства России возникла идея строительства ВСТО, впоследствии многократно обсуждавшаяся на встречах руководителей наших стран, мы получили инструкцию со стороны правительства Японии по возможности содействовать заполнению этой трубопроводной системы и обеспечению ее эффективного использования,– объясняет господин Кавано.– В соответствии с этой инструкцией мы стали интенсивно заниматься вопросами геологоразведки в Восточной Сибири».
     В случае успешной геологоразведки JOGMEC, однако, не останется в проектах на стадии добычи. Как пояснил Хиробуми Кавано, JOGMEC – специализированный госагент, целью деятельности которого является техническое и финансовое содействие инвестициям частных японских компаний ресурсного сектора. Как правило, корпорация проводит геологоразведку до стадии снижения геологических рисков до уровня, приемлемого для коммерческого инвестора, после чего продает актив частным японским инвесторам. Среди возможных преемников JOGMEC – японские компании сектора upstream, вертикально интегрированные компании или торговые дома.
     Артем Кончин из Unicredit Aton отмечает, что госкомпании нередко занимаются предварительной геологоразведкой на территории собственной страны, потом закладывая себестоимость работ в цену лицензии, однако примеров, когда такие работы проводит госкомпания чужой страны на территории России, до сих пор не было. «Основные риски при проработке проекта приходятся именно на геологоразведку,– говорит аналитик ИГ «Капиталъ» Виталий Крюков,– и если компания успешно прошла эту стадию, риск по капиталовложениям снижается, практически нивелируется риск необнаружения запасов». По его мнению, наличие предварительной геологоразведки делает инвестпроект в России гораздо более привлекательным для иностранного инвестора.

Наталья Ъ-Скорлыгина.
© «
КоммерсантЪ», 25.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Сахалинская бабушка японского губернатора

     Меморандум о развитии сотрудничества между своими регионами подписали вчера в Южно-Сахалинске губернаторы Сахалинской области г-н Александр Хорошавин и японской префектуры Хоккайдо г-жа Такахаси Харуми. Визит гостьи, ставшей в 2003 году первой главой администрации самой северной префектуры Японии, приурочен к десятилетию установления дружественных связей между двумя островами. Их жители заинтересованы в сотрудничестве в переработке леса и рыбы, добыче угля, строительстве на Сахалине жилья, портов и железных дорог. Организация поставок на Хоккайдо сжиженного природного газа – особая забота г-жи Харуми, проработавшей много лет в министерстве торговли и промышленности Японии.
     Однако у 54-летней Харуми есть и еще одна важная забота на Сахалине: это встречи со своей родной бабушкой 87-летней Сакуэ (она старейшина японской общины на российском острове), а также несколькими тетями, дядями и еще большим числом братьев, сестер, племянников и племянниц. После поражения России в войне 1904-1905 годов граница между двумя странами на Сахалине легла по 50-й параллели, к югу от которой в префектуре, названной Карафуто, жили до 400 тыс. японцев. Большинство из них после поражения Японии в 1945 году были отправлены на японский Хоккайдо. Однако несколько десятков человек по разным причинам остались. Сейчас на Сахалине около 200 японцев, в основном работающих на четырех десятках совместных предприятий с участием японского капитала. После торжественного обеда с лидерами общины и бесед, шедших на японском языке, г-жа Харуми заметила, что «жалоб на сахалинскую жизнь у российских японцев нет». Бабушка же гостила у нее в течение десяти дней в сентябре.

Алексей СЛОБОДИН.
© «
Время новостей», 24.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

В Токио вспомнили о русской угрозе

Япония провела учения с участием 82 истребителей

     Япония укрепляет свои ВВС. При этом оправданием служит возобновление полетов российских бомбардировщиков над Японским морем. Восстановление вооруженных сил России, так же как усиление мощи Китая и наличие ракет у КНДР, рассматривается в Токио в качестве угроз безопасности страны.
     На авиабазе Хиакури, к северо-востоку от Токио, состоялся смотр японских военно-воздушных сил. В полетах участвовало 82 самолета. На демонстрации военной мощи присутствовал премьер-министр Японии Таро Асо.
     Глава правительства использовал торжества для того, чтобы подтвердить решимость Токио продолжать заправлять в Индийском океане топливом корабли, которые участвуют в военной операции НАТО в Афганистане. По словам Асо, Японии следует участвовать и «в других действиях по поддержанию мира, таких, как борьба с терроризмом».
     Содействие Японии боевым действиям в Афганистане вызывает противодействие оппозиции, но правительственному большинству в нижней палате парламента вчера удалось добиться одобрения законопроекта, санкционирующего поставки топлива.
     Однако в то время, как парламентарии спорят по афганской проблеме, военное ведомство без широкого обсуждения внесло коррективы в оборонную стратегию. Как видно из текста ежегодно публикуемой Белой книги по обороне, Россия вновь, как и в годы холодной войны, превращается в государство, от которого можно ждать чего угодно. Японским военачальникам не нравится то, что российские ВМС и ВВС восстанавливают свои боевые ресурсы, а также регулярно проводят учения в международных водах и воздушном пространстве. Так, 8 октября, когда российские самолеты Ту-22 и Су-27 участвовали в маневрах над Японским морем, Токио поднял по тревоге в воздух 6 своих истребителей F-15.
     Этот инцидент можно было бы назвать рутинным. Но ведь американские бомбардировщики совершают рейды к границам России регулярно, в течение всех 17 лет, минувших после распада СССР. Это не рассматривается в Токио как акция, ведущая к усилению напряженности. Почему же попытки России модернизировать свои вооруженные силы и поднять уровень их боеготовности вызывают озабоченность у составителей Белой книги? Дело в том, что в Токио по-прежнему смотрят на Россию как на потенциального военного противника.
     Впрочем, к этой категории относится и Китай. Японию беспокоит рост его военного бюджета. Но критика в адрес КНР в Белой книге приглушена, поскольку впервые за многие годы офицеры ВМС двух стран недавно обменялись визитами.
     Поскольку Япония рассматривает альянс с США как главную гарантию своей безопасности, то им и предоставлена возможность принимать меры против усиления китайской военной мощи. И Токио, и Вашингтон опасаются военной акции Пекина против Тайваня, а также появления в составе ВМС КНР авианосца. Упреждая Пекин, США перебросили атомный авианосец «Джордж Вашингтон» в порт Йокосука, который становится местом его постоянной дислокации.
     И, конечно, в Белой книге не обойден вопрос о Северной Корее. Ее Токио называет главным нарушителем стабильности в регионе.

Владимир Скосырев.
© «
Независимая газета», 22.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Китай стал ближе на 50 километров

14 октября Россия передала Китаю контроль над половиной Большого Уссурийского острова и над островом Тарабаров

Загружается с сайта НоГа      «Пограничный вопрос, оставшийся России и Китаю в качестве исторического наследия, получил окончательное и полное разрешение», – отметил российский МИД по этому поводу.
     Остров Тарабарова будет переименован в Иньлундао – остров Серебряного Дракона, а западная часть Большого Уссурийского будет называться Хэйсяцзыдао – остров Черного Медведя.
     В Хабаровске между тем до сих пор живут родные того самого Семена Тарабарова, чью фамилию долгое время носил остров, который мы считали российской землей. В начале перестройки, когда бывший глава МИДа Бессмертных впервые обнадежил КНР возможностью возврата островов, актив местного Географического общества надумал снять фильм про Тарабаров остров и пригласил навестить эти места потомков Семена Михайловича. Потомки обнаружили на острове развалины усадьбы и конного двора некогда процветавшего хозяйства, которое кормило Хабаровск, и уехали с тяжелым сердцем.
     К тому моменту они еще не были знакомы с уголовным делом «кулака» Тарабарова, для обвинения которого, в частности, был использован донос об использовании наемного труда китайцев. За это Семен Михайлович получил 25 лет рудников…
     По иронии судьбы, сегодня китайцы собираются развернуть на острове мощное строительство. Кого из хабаровчан ни пытай на эту тему, услышишь одно: «Отдали, даже нас не спросив. Хорошо, что мы хоть часть Большого Уссурийского отстояли…»
     В свое время губернатор края Виктор Ишаев задумал поставить на Большом Уссурийском часовню. Освятил ее сам Алексий II. На остров патриарха доставили вертолетом, а когда он возвращался в Хабаровск, в ясном небе над городом грянула гроза. Многие тогда это расценили как знак небес.
     Когда первая бригада специалистов КНР прибыла на Большой Уссурийский для демаркационных работ, часовня стала камнем преткновения. По расчетам китайцев, разделительную черту нужно было проводить едва ли не по ступеням храма. Но часовня все же осталась на российской территории.

Справка «Новой»
     Общая площадь территории островов составляет примерно 340 кв. километров. Примерно 170 кв. километров переходит Китаю, остальная часть остается под юрисдикцией РФ.
     Таким образом, Китай стал ближе к Хабаровску на 50 километров.

Ирина Полникова.
© «
Новая газета», 16.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Финальный аккорд на границе

Россия и Китай решили вопрос «исторического наследия»

     Вчера на Большом Уссурийском острове прошла церемония открытия пограничных столбов. Вопрос об урегулировании государственной границы между Россией и Китаем окончательно закрыт.
     В ходе церемонии представители сторон обменялись нотами, чем подтвердили официальное вступление в силу дополнительного соглашения по государственной границе между правительствами двух стран. «Это событие завершает установление и юридическое закрепление всей линии российско-китайской границы протяженностью 4300 километров. Пограничный вопрос, доставшийся России и Китаю в качестве исторического наследия, полностью решен», – говорится в информационном сообщении правительства Хабаровского края. Пограничники России и Китая уже приступили к охране установленной государственной границы.
     К Китаю отошли остров Тарабаров и половина Большого Уссурийского острова в Хабаровском крае, а также остров Большой на реке Аргунь в Читинской области. Напомним, соответствующее соглашение между Москвой и Пекином было подписано в 2004 году президентом России Владимиром Путиным и председателем КНР Ху Цзиньтао.
     А 21 июля этого года в ходе официального визита в Китай министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Лаврова был подписан Дополнительный протокол – описание линии российско-китайской государственной границы на ее восточной части между правительством Российской Федерации и правительством Китайской Народной Республики. Как сообщалось в заявлении МИД России для прессы, «министры подтвердили, что полное и окончательное урегулирование в сфере пограничного размежевания между двумя соседними государствами будет содействовать дальнейшему развитию российско-китайских отношений, благоприятно скажется на сотрудничестве и дружественных контактах приграничных регионов двух государств».

комментарий
     Заявление заместителя директора Первого департамента Азии МИД России Владимира Малышева на церемонии открытия пограничных столбов на восточной части российско-китайской государственной границы.
     Разрешение оставшегося России и Китаю в наследство от истории пограничного вопроса основывается на существующих российско-китайских договорах о границе, соответствует общепризнанным нормам международного права, является результатом многолетних переговоров в духе равноправных консультаций и воплощает высокий уровень и специфику российско-китайских отношений стратегического взаимодействия и партнерства.
     Разрешение Россией и Китаем пограничного вопроса является конкретным шагом в реализации Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой, воплотившими мирную идеологию «дружбы между поколениями». Российско-китайская граница станет полосой мира, дружбы и сотрудничества между двумя великими странами и народами.
     Опыт разрешения Россией и Китаем оставшегося в наследство от истории пограничного вопроса свидетельствует, что мирный диалог, справедливость, рациональность и равноправные консультации являются правильным и эффективным путем разрешения сложных чувствительных вопросов; этот опыт продемонстрировал международному сообществу пример разрешения подобных вопросов дипломатическими методами.

Геннадий Подворотный, Хабаровск.
© «
Российская газета», 15.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Россия и Китай завершили демаркацию границы

Остров Тарабаров стал островом Серебряного Дракона

Загружается с сайта НеГа      Разногласия по поводу прохождения границы между Россией и Китаем урегулированы. Вчера прошла церемония передачи Китаю острова Тарабаров и части Большого Уссурийского острова. Этот шаг ставит точку в растянувшихся на 200 лет спорах о границе и дает Москве возможность увереннее чувствовать себя в диалоге с Западом.
     Переговоры о судьбе двух островов, расположенных в районе слияния рек Амур и Уссури, были нелегкими. Достаточно сказать, что дополнительный протокол к соглашению о российско-китайской границе на ее восточной части, предусматривавшем передачу Китаю острова Тарабаров, половины Большого Уссурийского и острова Большой на реке Аргунь, был подписан в Пекине в присутствии президента РФ Владимира Путина и председателя КНР Ху Цзиньтао 14 октября 2004 года. А договоренность об установлении пограничных столбов и обмен нотами состоялись только сейчас.
     В эпоху Хрущева, Брежнева и Мао Цзэдуна, когда советско-китайские отношения были омрачены острым идеологическим конфликтом, Тарабаров и Большой Уссурийский имели серьезное значение для безопасности Хабаровска. На Большом Уссурийском располагался укрепрайон, который должен был прикрывать Хабаровск. Теперь Тарабаров будет называться Иньлундао (остров Серебряного Дракона), а западная часть Большого Уссурийского – Хэйсяцзыдао (остров Черного Медведя).
     После подписания документа российские военные покинули Большой Уссурийский остров. Для охраны нового участка границы создано несколько пограничных постов наблюдения, а также новое пограничное отделение в поселке Самара-Орловка, передает ИТАР-ТАСС.
     На Большом Уссурийском дислоцировались не только подразделения наших Вооруженных сил. Хабаровчане имели там дачи, была построена православная часовня святого Виктора. Все это останется на российской территории. Остальная часть острова отходит к КНР. Всего она прирастила свою территорию на 337 кв. км.
     Первый российско-китайский договор, регулировавший прохождение границы, был подписан еще в 1689 году в Нерчинске. С тех пор в XIX и XX веках заключались новые договоры и соглашения. Хрущев и Мао Цзэдун пытались уладить разногласия, но принадлежность островов по соседству с Хабаровском оставалась камнем преткновения. Китай настаивал на том, что они принадлежат ему, а советская сторона – что граница проходит не по Амуру, а по южному рукаву Амура, называемому протокой Казакевичева.
     При президентах Михаиле Горбачеве и Борисе Ельцине шаг за шагом были достигнуты договоренности о границе как на восточном, так и на западном участках. Тем не менее спор о двух островах на Амуре и одном на Аргуни был улажен последним. Как сказал представитель МИД РФ Владимир Малышев, установлена на местности и юридически закреплена линия границы длиной 4300 км.
     Российская дипломатия, очевидно, совершила разумный шаг, устранив потенциальный источник напряженности с таким мощным государством, как Китай. И все же оправданны ли были односторонние уступки? Этот вопрос мы задали доктору исторических наук Юрию Галеновичу, который в конце 60-х и 70-х годах участвовал в советско-китайских переговорах. «Это не односторонняя уступка, а компромисс. Ведь китайцы считали эти острова своими. Другое дело, что юридически они были наши. Об этом свидетельствовал пограничный столб, именуемый «литерой Е», он был установлен в 1886 году на левом берегу Уссури, против станицы Казакевичевой, – сказал эксперт. – Но спор шел о территории, составлявшей всего 2% пограничной линии. И хорошо, что ему положен конец».

Владимир Скосырев.
© «
Независимая газета», 15.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Амурские земли сменили гражданство

Спорные острова окончательно отошли Китаю

Для укрепления дружбы с восточным соседом Россия отдала Китаю половину острова Большой Уссурийский (на фото). Загружается с сайта Ъ      Россия вчера окончательно передала Китаю 174 кв. км спорных территорий. По этому поводу на острове Большой Уссурийский, расположенном на Амуре возле Хабаровска, дипломаты двух стран обменялись нотами и приняли участие в церемонии установления новой линии границы. МИД России постарался, чтобы это событие прошло незаметно для местной общественности.
     Церемония открытия пограничных столбов на новой границе между РФ и КНР проводилась на острове Большой Уссурийский. Мероприятие носило полузакрытый характер. Корреспонденту «Ъ», попытавшемуся аккредитоваться на церемонию, в краевом правительстве сообщили, что СМИ, допущенные на мероприятие, отбирал департамент информации и печати (ДИП) МИД РФ. Впрочем, в ДИП «Ъ» заявили, что «департамент отвечал лишь за общее освещение мероприятия, а всеми конкретными вопросами занимались местные власти». Кроме того, организаторы наложили временный мораторий на публикацию отснятых фото– и видеоматериалов в региональных СМИ.
     Как сообщили «Ъ» участники церемонии, пожелавшие остаться неназванными, в мероприятии участвовали около 100 представителей КНР, прибывших к месту действия на катерах. Около 30 чиновников МИД РФ, хабаровского правительства, пограничников и военных, представлявших Россию, приехали на остров на автобусах по понтонному мосту, возведенному несколько лет назад. Возглавлял делегацию заместитель главы первого департамента Азии российского МИДа Владимир Малышев.
     Возле прикрытых тканью пограничных столбов (каменного китайского и деревянного российского) участников церемонии встречали по четыре девушки в национальных костюмах обеих стран. После торжественного поднятия государственных флагов покрывала с пограничных столбов были сняты. Дипломаты выступили с речами, в которых способ урегулирования пограничного спора между РФ и КНР ставился в пример мировому сообществу как «бесконфликтный».
     После этого представители сторон обменялись нотами о вступлении в силу дополнительного протокола-описания линии границы, который был подписан главой МИД РФ Сергеем Лавровым и его китайским коллегой Ян Цзечи в Пекине в июле этого года. Согласно этому документу, стороны разделили спорные участки на Амуре в верховьях реки Аргунь (Читинская область) и территории островов Тарабаров и Большой Уссурийский так, что из 375 кв. км спорных территорий Китаю отошли 174 кв. км. В частности, Китаю достались остров Тарабаров и половина острова Большой Уссурийский. Немного потоптавшись на острове, который еще недавно полностью принадлежал РФ, члены российской делегации покинули место церемонии и выехали в Хабаровск.
     Решение о передаче островов на Амуре Китаю было отрицательно встречено в Хабаровском крае. Депутаты краевой думы настаивали на чрезвычайной важности находящегося на Большом Уссурийском острове укрепрайона, призванного сдержать натиск китайских полчищ в случае агрессии со стороны КНР. Кроме того, над островом Тарабаров пролегает траектория взлета боевых самолетов ВВС и ПВО. Недовольны были и жители Хабаровска, многие из которых потеряли свои дачи на острове. Как напомнил вчера «Ъ» хабаровский депутат-коммунист Александр Громов, в 2005 году были собраны и направлены в Москву «десятки тысяч подписей против передачи островов», однако это никак не изменило решения Москвы. «Горько осознавать, что власть все-таки сделала то, что хотела сделать, но теперь махать кулаками поздно,– заявил «Ъ» господин Громов.– Остается надеяться, что этим все и ограничится и больше вопросов по приграничным с Китаем территориям не возникнет».
     Между тем уполномоченный по правам человека в Хабаровском крае Юрий Березуцкий считает, что окончательная передача островов КНР открывает большие перспективы для жителей региона. «У нас появляется уникальная возможность, которой нет больше нигде в стране, активизировать не только торговое, но и культурное взаимодействие»,– заявил «Ъ» господин Березуцкий. Напомним, что правительство Хабаровского края, смирившись с передачей островов КНР, в течение последних лет разрабатывает проект создания на Большом Уссурийском российско-китайской торговой зоны, предусматривающий строительство на острове пограничного перехода и постоянно действующего моста вместо нынешнего понтонного.

Дмитрий Ъ-Щербаков, Хабаровск.
© «
КоммерсантЪ», 15.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Тарабаровская грамота

Россия поделилась частью территории с Китаем

Загружается с сайта ВН      Вчера окончательно завершился процесс передачи Хабаровским краем острова Тарабаров и части Большого Уссурийского острова Китайской Народной Республике. Хотя о том, что торжественная церемония поднятия китайского флага на бывшей российской погранзаставе состоится ровно в полдень 14 октября, было известно заранее, местные власти сделали все возможное, чтобы это событие прошло как можно тише и незаметнее. Церемония была приурочена к четвертой годовщине подписания межправительственного соглашения между тогдашним президентом России Владимиром Путиным и руководством Китая. Соглашение урегулировало давний территориальный спор между двумя государствами.
     Как пояснил «Времени новостей» источник, близкий к правительству Хабаровского края, настоятельную просьбу не акцентировать внимание прессы на этом событии якобы высказал лично губернатор Хабаровского края Виктор Ишаев накануне 70-летнего юбилея своего региона. Не исключено, что желание закрыть это мероприятие для большей части журналистов местных и центральных СМИ было продиктовано недавней попыткой членов запрещенной Национал-большевистской партии провести акции протеста против факта передачи части российской территории сопредельному Китаю. Еще 1 октября группа радикалов осуществила высадку на остров Тарабаров, где установила государственный флаг РФ и национал-большевистское знамя. Вскоре китайские солдаты сумели схватить одного из этих парней – нацбола из Москвы Алексея Макарова. Однако позже поступила информация, что он сумел сбежать из рук китайских пограничников и уже вернулся в Хабаровск, отделавшись воспалением легких.
     Как только правительственный кортеж, направлявшийся на остров Большой Уссурийский, приблизился к понтонному мосту, представители некоторых федеральных каналов все же пытались задать вопросы членам делегации по поводу сегодняшнего мероприятия. Однако, как заверил Сергей Левков, начальник Главного управления территориальной политики, кадров и общественных связей губернатора и правительства Хабаровского края, отказ пропустить на остров съемочные группы федеральных каналов продиктован исключительно позицией китайской стороны, которая ограничила присутствие прессы на церемонии передачи островов семью человеками.
     Торжественная церемония началась на месте еще в недавнем прошлом российской погранзаставы с поднятия флагов двух стран. С 15 октября над этими территориями будет развеваться только красное знамя КНР. Как подчеркнул заместитель директора первого департамента Азии МИД РФ Владимир Малышев, это событие «завершает установление и юридическое закрепление всей линии российско-китайской границы протяженностью 4300 км». Министерства иностранных дел России и Китая путем обмена нотами подтвердили вступление в силу Дополнительного протокола-описания линии российско-китайской границы на ее восточной части.
     Новый участок сухопутной российско-китайской границы прошел поперек острова Большой Уссурийский. Линия границы очерчена новыми пограничными столбами. Согласно межправительственному соглашению, остров Тарабаров теперь стал китайским Иньлундао – островом Серебряного дракона, а Большой Уссурийский поделен на две части. Его западная часть, отошедшая под юрисдикцию КНР, будет называться Хэйсяцзыдао – остров Черного медведя. Восточная часть закреплена за Россией. «Общая площадь этих территорий составляет около 340 кв. км. Примерно 170 кв. км переходит Китаю и столько же закрепляется за Россией», – поясняют российские дипломаты.
     Жители Хабаровского края до сих пор неоднозначно оценивают факт передачи островов Китаю. На российской части Большого Уссурийского постоянно проживает около 500 жителей поселка Уссурийский. Формально он считается частью города Хабаровска, но на деле поселок как минимум два месяца в году полностью отрезан от Большой земли.
     Житель Уссурийского Андрей Обухов прямо на крыльце своего магазинчика выложил новую карту островов с учетом того, что часть территории уже передана соседнему Китаю. «Сперва, – говорит Андрей, – все мои односельчане, как только переступали порог магазина, возмущались, что Москва не понимает дальневосточников. Мол, пусть и нас тогда уж Китаю передаст. Сейчас разговоры поутихли». У жителей российской части Большого Уссурийского острова наконец появилась надежда, что с их транспортной изоляцией будет покончено. Власти Хабаровского края предлагают соединить остров Большой Уссурийский с коренным берегом современным автомобильным мостом.
     Губернатор Хабаровского края Виктор Ишаев обратился к руководству обеих стран с предложением создать на Большом Уссурийском острове совместную российско-китайскую торговую зону. Администрация края оптимистично расценивает дальнейшие перспективы развития островных территорий. «С точки зрения экономики мы ничего не потеряли», – заявил хабаровский губернатор агентству ИТАР-ТАСС. По его словам, торговая экономическая зона создаст цивилизованные условия для товарооборота между Хабаровским краем и китайской провинцией Хэйлунцзян. «Ждем решения о создании такой зоны на острове. В федеральный бюджет закладывается финансирование на строительство мостового перехода из Хабаровска на Большой Уссурийский остров», – отметил г-н Ишаев.
     Представители Китая со своей стороны подтвердили, что уже через два-три года жители Хабаровского края смогут приехать на острова Иньлундао и Хэйсяцзыдао в качестве туристов. За это время на бывших российских территориях китайцы намерены построить развитую инфраструктуру с современными гостиницами, рынками и центрами развлечений.

Илья СЕРГЕЕВ, Хабаровский край.
© «
Время новостей», 15.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Премьер Японии предложил вместо выборов поставить капельницу экономике

     Японский премьер-министр Таро Асо неожиданно объявил, что парламентские выборы в Стране восходящего солнца не состоятся в этом месяце, как планировалось, и вообще переносятся на неопределенный срок. Это заявление Асо, сделанное спустя чуть больше двух недель после его избрания премьером, серьезно меняет внутриполитическую ситуацию в стране. И это в то время, когда экономика страны столкнулась с самыми серьезными трудностями за последние годы. Небывалые экономические потрясения, вызванные крушением индексов и котировок на нью-йоркской и других западных биржах, застали простых японцев врасплох. Этого мало кто ожидал от сильнейшей экономики Азии.
     Как заявил Асо, «наш главный приоритет – провести через парламент дополнительный бюджет. И я не собираюсь распускать парламент на этом этапе». Парламент сейчас рассматривает выделение дополнительных 1,81 трлн. йен (примерно 18 млрд. долларов) для «подпитки» задыхающейся экономики и стабилизации цен, которые резко поползли вверх.
     Каждый новый день кризиса, новое падение планки индекса «Никкей», любая нерешительность правительства больно бьют по позициям правящих либеральных демократов и нового японского премьера. Кстати, именно эта нерешительность и стоила карьеры предшественника Асо г-на Фукуды, подавшего в отставку в начале сентября. Впрочем, резкий экономический спад – не единственная головная боль главы кабинета. Асо беспокоит еще и то, что резко падает его популярность. А это слишком уж напоминает первые месяцы премьерства двух предыдущих премьеров, Абэ и Фукуды, ни один из которых не продержался больше года. По данным опроса, проведенного в минувший уикенд крупнейшей японской газетой «Асахи», рейтинг поддержки Асо снизился до 41%, хотя еще две недели назад превышал 48%.
     Насколько серьезна ситуация в японской экономике, можно судить по медицинской лексике, которую теперь использует премьер Асо: «Нам теперь надо предпринять много важных шагов, таких, как кардиомассаж». Или: «Нашей экономике нужна капельница». Этой капельницей, по-видимому, и должны стать 1,81 трлн. йен.

Александр КРУГЛОВ, Сеул.
© «
Новые Известия», 09.10.08


НАВЕРХ НАВЕРХ

Поход на Курилы

     Снова пишу сюда, чтобы рассказать о нашем очередном путешествии. На этот раз – на южные Курилы, остров Кунашир, с заходом пароходом на Шикотан и Итуруп.
Загружается с сайта Газета.Ru      О том, как туда добираться и что стоит и как там жить и что там есть – чуть позже, вначале хочу о самом Кунашире. Для тех, кто подзабыл географию: Курильские острова протянулись вулканической цепочкой на тысячи километров от южной Камчатки до северной Японии. Кунашир самый южный крупный остров из цепочки. Он вдавлен в японский Хоккайдо с востока так, что оттуда Япония выглядит страной не восходящего солнца, а заходящего: закат виден через пролив прямо над горами Хоккайдо. Это один из немногих кусочков иностранной суши, особенно Российской, откуда Япония теряет свое такое гордое название.

     Были дикарями в начале августа.
     Поехать очень хотели, потому что слышали про острова много интересного от сахалинских и владивостокских ребят. На Кунашире были 9 чистых дней без учета водоплавающего транспорта и прочих доставок. По-хорошему на все про все надо не менее месяца, и то будет мало.
     Достопримечательностей на относительно небольшом вулканическом молодом острове (100 км в длину, от 3 до 20 в ширину) оказалось к приятному удивлению очень много. мы каждый день оказывались в новых местах, непохожих на предыдущие. Стоит пройти километров пять, как все меняется. Если описывать местную экзотику в стиле «В мире животных», то остров очень разный, что особенно видно, если пересекать его поперек. На Охотском побережье – солнышко, прилив лениво разбивается о крупные камни-голыши, над вулканами японского Хоккайдо через пролив видны застрявшие облака, выпрыгивает из воды идущий на нерест лосось, появляются головы нерп и тюленей.
     Вглубь от берега в горных ущельях, заросших пихтой, курильским дубом и елью Глена, журчат теплые минеральные речки, бьют холодные ручьи с кристальной водой, сквозь свисающие с деревьев длинные мхи и лианы причудливо пробиваются солнечные зайчики, выглядывают бурундуки, на деревьях у медвежьих тропок до трех-четырех метровой высоты – следы когтей.
     По мере подъема к середине острова появляются облака, свежеет, с вулканов может доноситься запах сероводорода, в распадках непроходимые заросли бамбучника и кедрового стланика, гигантские листья лопуха-белокопытника накрывают с головой, слышно многоголосье птиц. А на побережье Тихого океана – уже туман, суровые волны холодного течения Куро-сиво выносят на берег обломки деревьев, порванные сети и другие бутылки.
     Это, так сказать, общая сильно научная картина.
     В добавление цитата о местных растениях из умной, но редкой книжки о южных Курилах: клопогон простой, магнолия обратнояйцевидная, малина ложнояпонская, какалия мощная, кровохлебка тонколистная, пушеница влагалищная. А касатка, таежный сверчок и водяной пастушок – это, оказывается, восточно-палеарктические птицы. В книжке порадовала цитата про местных насекомых: «Родная сестра божьей коровки – картофельная коровка...».
     Встречается тут ядовитая трехлистная лиана с местным названием «ипритка». Ее сок оставляет здоровые волдыри, так что захватите гистаминовую мазь. Либо в лесу за незнакомые лианы лучше не хвататься, либо идти в перчатках. Кстати, перчатки еще выручают от секущих листьев курильского бамбука. Но в них жарко: в распадках днем – до 30 градусов. Ночью – не ниже +10-15. В слегка утепленных спальниках в палатке с утра идет пар. Лето все-таки.
     Да, забыл сказать тем, кто еще не догадался: о цивилизации забудьте.
     Все с собой, на Курилы только турпоходом. Хотя возможен усеченный вариант: люди приезжают по договоренности, останавливаются в водолечебнице на Горячем пляже, где есть вода и ночлег, и выбираются в однодневки на машинах знакомых. Также из сферы услуг развиты проводники со своими маршрутами.
     Солнце жесткое. Когда выглядывает, загар прилипчивый. Берите мазанку.
     У местных есть сочная и географически точная поговорка: «Широта у нас Крымская, только долгота Колымская!» Обычное разнотравье здесь до 3-4 метров, продираешься внутри травы как в джунглях. Встречаются бамбучные путанки, или, например, заросли кедрового стланика. Там даже мачете не поможет, только прыгать с ветки на ветку.
     В сочетании с обрывистым вулканическим ландшафтом все это создает очень серьезные трудности даже физически подготовленному туристу.
     GPS – для самонадеянных. С объемным рюкзаком, не зная местных тропинок, просто не пройдешь. Не зря даже на местных картах Генштаба есть примечание: местные тропы труднопроходимы.
     Кстати, о картах.
     Все известные мне карты Курил выполнены в масштабе 2 км. Их актуальность не смотря на дату выпуска – 1973 год. Ходят слухи, что есть более подробные карты у геологоразведки и военных. Если у кого-то есть сие чудо, дайте знать, плиз! А нарисованные на бумаге тропки, если по ним не ходят, полностью зарастают за год. Секретность того времени оставила свой след на пограничной топографии. Вы в курсе, что по правилам пребывания в пограничной зоне запрещено выходить на берег в ночное время? А про световые сигналы врагам (а-ля костер) я просто молчу.
     На карте Кунашира даже отсутствует местный аэропорт Менделеево. А на спутниковой карте Гугла – пожалуйста.
     Может, и к лучшему, что его нет на нашей карте – ну просто очень «удачно» расположенным аэропортом можно попользоваться только считанные дни в году, остальное время он накрыт туманом. Летает Ан-24 с Сахалина. В среднем официальный туман на острове – 122 дня в году. Говорят, аэропорт строили японцы, для своих камикадзе, чтобы можно было один раз взлететь с него...
     Туман почти всегда прячет и главную красоту севера острова – вулкан Тятю (высота – под 2 км).
     Достаточная редкость увидеть этот горделивый двуплечевой вулкан целиком, без облаков. Последнее бурное извержение было в 1973 году, все вокруг засыпало пеплом. Одна местная бабка нам рассказала, что у нее в тот год под вулканом росла капуста «аж до колена», но пришлось бросить огород, потому что пепла было по пояс. Идти на Тятю до главного кратера – второй туристический разряд, неделя в одну сторону по глухомани и штурм по лавовым полям. Кстати, рванул вулкан тогда не из кратера, а коварно выбросил раскаленные струи со своих боков почти на уровне моря.
     Бывало, что над вулканом разбивались вертолеты, видимо, из-за внезапных струй ядовитых газов. Полеты над вулканом потом запретили. Вот такой там местный Тятя…
     Кроме ипритки (и медведов) на острове из слегка неприятных только слепни, мошка и оводы.
     Первые и третьи на побережье, вторые в лесу. Снова берите мазанку. Местные ящерицы-сцинки и змеи-полозы не ядовиты, к тому же, поголовно отдыхают в Красной книге. Еще про нахальных местных лис забыл сказать. Ночью они шакалят между палатками, подпускают к себе до 2-3 метров (сделали фотку!). Говорят, иногда с голодухи даже едят с рук. Видел фотографию: лиса в пасти несет пойманного в отлив свежего осьминога. Мы тоже спугнули одну такую с камней возле бухты Алехина, когда внезапно выползли из-за мыса.
     Говорил я своим: и утром не спят лисы!
     Из попрятанного под палатку добра в наше отсутствие они умудрились вытащить пакет с трусами одного москвича из нашей группы и разодрать его. Наверное, еду искали. Мы весь оставшийся поход ржали: если встретишь модную лису в московских трусах, это наша.
     Конечно, не обошли мы вниманием знаменитую уникальность – мыс Столбчатый.
     Это полный восторг. А если по нему лазить без страховки снизу вверх, то еще и полные штаны адреналина… Если не ошибаюсь, внесен в список уникальных природных памятников ЮНЕСКО, относится к буферной охранной зоне Южно-Курильского заповедника. Недавно знакомый вернулся с вулканов Исландии. Говорит, есть схожие места. Уникален мыс Столбчатый собственно тем, что образован почти правильными шести– и пятиугольными вертикальными выдавливаниями (интрузиями) лавы, высотой до 100 метров, оболочка которых от времени выветривается. И получается причудливая картина: как будто кто-то склеил друг с другом пучки гигантских бетонных телеграфных столбов. Обломки столбов внизу, основная часть лепится без опоры друг к другу над головой, как трубы органа. По торчащим из прибоя каменным пенькам можно пропрыгать и поцепляться дальше, где взгляду открываются новые удивительные образования.
     Помимо живописной природы, где сочетаются северные и субтропические растительность и живность, Курилы вообще и Кунашир в частности уникальны своими геологическими образованиями.
     На южных Курилах 30 вулканов, из них 12 действующие. Однако серьезные землетрясения достаточно редки. Вулканическая активность проявляется в том числе в бесчисленном количестве горячих источников. Только за неделю пребывания на острове, успев увидеть малую его часть, я лично насчитал в самых разных местах около двух десятков ручьев и ручейков с кислотной и щелочной водой. Вся таблица Менделеева, цветом от растворенного мыла до купороса, температурой от ледяной до бурлящего кипятка. Разве что до радоновых ванн мы не добрались. Говорят, есть на Тяте и на острове Итуруп. Но в радоновых можно находиться категорически не больше 15 минут, ибо сердце не из драгметалла.
     Да и обычные процедуры в местном вулканизме просто так не проходят:
     после ванн вместо желания перенести рюкзак на следующие 10 километров почему-то наступает благостная сонливость очень сильного действия. Изобилие и разнообразие местных источников оставляет курорты Северного Кавказа отдыхать, при всем моем к ним уважении. Тоже бывал, и глубоко, есть с чем сравнить. Бальнеологическую ценность Курильских источников единодушно отмечают все компетентные специалисты, только вот развивать это направление никто не спешит. Розлив по бутылкам отсутствует, только несколько крупных источников для купания слегка облагорожены развалившимися кафельными ваннами 70-х годов, построенными в свое время погранцами.
     Поэтому местные к обустройству ванн подходят очень практично:
     от протекающего мимо холодного ручья роется протока, на стыке с минеральным кипятком делаются запруды, выложенные вулканическими камнями. Получается каскад теплых ванн вместимостью до 10-15 человек. Температура регулируется количеством камней в протоке холодной воды. Наши девчата, разнежась в этой экзотике, просили «подкрутить кранчик» фразами «милый, убавь камешек». Стоит ли говорить, что в большинстве ванн в самый туристический сезон никого нет. Так что можно голышом и надолго.
     Основное средство передвижения на острове, как вы уже догадались, пешкарус, он же 11-й транспорт.
     На редких дорогах тормозятся попутки. Если по пути, местные денег не возьмут, даже не спрашивай. На весь остров – 5 тысяч человек. Асфальта, светофоров и заправок на острове силами нашей разведбригады не обнаружено. На Сейшелах я хотя бы один светофор нашел. Все машины на Курилах – дизели, местные покупают с кораблей солярку бочками, по ценам этого лета выходило рублей по 20-30 за литр.
     Мы с собой из Москвы взяли 5 литров чистого спирта, спасибо заводу «Ферейн», помимо «медицинских» целей надеялись им расплачиваться. Но уже – увы. Лет 5 назад там пачка примитивных сигарет действительно стоила рублей 70, однако конкуренция дала свои плоды. Так что на наш спирт слабую химическую реакцию проявила разве что администрация местного заповедника, когда выписывала нам пропуск на их территорию (шучу, скидку они сделали капитальную, а спирт не взяли).
     Кстати, пропуск на берег острова от погранцов обязателен, выписывается в Южно-Сахалинске. Без него просто не пустят с корабля.
     На самом острове может пригодиться пропуск в заповедник (см. выше), если пойдете по его территориям, и пропуск на погранзаставы типа Горячего пляжа. Последний дается в местной поликлинике Южно-Курильска в виде направления на лечение с веселой надписью в графе с диагнозом – «проживание».
     Искупаться в единственных мало-мальски облагороженных минеральных ваннах на Горячем пляже, где на площади в 2 гектара в бассейны бьёт десяток разных горячих источников, для местных стоит 90 рублей в час. А для остальных без прописки – 300. Ну или 600 за сутки без питания. С ночевкой в палатах, где на лето фактически устраивается пионерлагерь для местной детворы. Ну или дешевле. Как договоришься.
     Народ там без преувеличения замечательный.
     После коммерческой Москвы сильно впечатляет открытость, бескорыстность, да и та же прямота, если ты не по пути. Даже сам как-то чище становишься…
     На Горячем Пляже еще есть императорские горячие источники, выходящие в Тихий океан возле берега, и доступные во время отлива. Погранзастава. На прибрежных кручах – закопанные по башни танки береговой обороны.
     А на ночевке в тамошней водолечебнице наши девчата решили вспомнить молодость: ночью намазали нас зубной пастой, причем хорошо так.
     За измазанные наволочки нам заведующая дала втык тоже как пионерам. Хотели мы отомстить потом (гирляндой связать шнурки на их обуви перед палаткой, отобрать памперсы, порычать медведем, потрясти палатку), но с рюкзачками уставали сильно... Хотя, если честно, то со спирта, который никто на месте не брал. Куда ж его девать? А это, если правильно разводить, как велел Менделеев – 2:3, да на троих то малопьющих мужчин. Нам потом на обратном пароходе остатка этого спирта хватило на спаивание соседей по каютам – повара-китайца и контрактников береговой охраны с Шикотана.
     С местными Курильскими медведами тоже смешно вышло.
     Они в это время собираются вдоль нерестовых речек, ходят дозорами вверх и вниз. Местные говорили, что в этом году рыбы мало, оголодалые медведи выходили на дорогу. Плановый отстрел давно заброшен. А у нас против них только дихлофос. Ни в коем случае не на них! На себя! И стоять неподвижно! Он обнюхает и побрезгует. Еще, говорят, такой способ есть: взять тухлой рыбы кусок, пойдет медвед ближе – кинуть в сторонку, чтобы отвлечь. На Аляске, между прочим, выдают баллончики медвежьего газа, вроде перцовки. По-хорошему же надо ружье, ну или хотя бы фальшфейер.
     Мы грамотно сделали, что на месте поспешно свернутой стоянки предыдущих московских туристов разглядели на песке свежие следы медведицы с медвежонком и не стали там вставать, а разбили лагерь на другой стороне ручья, впадающего в Охотское море. Ночью – шелест и хрумк бамбучника. Оказалось, мамаша по той стороне ведет сыночка вверх. Мы выскакиваем, стучим в котелки, светим фонариками, в общем, устраиваем дискотеку – шум стих. В итоге не было у нас нос к носу медведов. Для нас – это экзотика, хотя конечно читающие эти строки местные жители могут саркастически усмехнуться.
     Ну, нам-то ого-го, мы же, как дремучие офисные жители, косолапых только в зоопарке видели.
     Наши сахалинские ребята, увлекающиеся древними поверьями, говорили, что в старину медведя отгоняли криком «ГУЙ!», как-то это сакрально связано с секретным именем медведя. Ладно, мы в походе на медвежьих тропах шумели как могли, орали «гуй» до посинения и стучали палками по деревьям. Владелец лисьих трусов на мой случайный шум в 6 утра в палатке на автомате подхватился, включил фонарик и заорал во всю глотку это слово… Потом мы прикалывались, представляли, как он в Москве на ночное шевеление жены это же сделает. И что потом жена сделает с ним…
     Лично для нас остров по сумме показателей оказался вообще сюрреалистичным.
     В походе иногда случались очень маловероятные для простого гражданского жителя средней полосы России совпадения. Чего стоит хотя бы танк, который нас подбросил на 2 часа пешего ходу до кальдеры (кратера) ближайшего вулкана имени Головнина. Точнее не танк, а МТЛБ – вонючая бронированная хрень с пулеметом на гусеницах. Он нас захватил на окончании «нормальной» (по местным меркам) дороги; замученный солдат-водитель вез на броне пачку подвыпивших лейтенантов купаться на кипящее озеро в кратере. Мало им, что там уже двое военных сварилось от выбросов пара в 300-400 градусов со дна (кости отдельно, мясо отдельно). При нас на гусеницах один в погонах плохо уперся при сползании в крутой тормоз в кальдеру и разбил в кровь голову об люк. Так сделал дезинфекцию водкой наружне и внутренне – и вперед купаться!
     Так вот, лейтенанты тоже молодцы.
     Как и все местные, сказали «залезайте со всеми рюкзаками в десантное отделение». Бесплатно, конечно. Попутка же. Ну мы и залезли в десант. Измазались, надышались прокисшим электролитом до слез и кашля, но впечатления незабываемые. Пользуясь случаем, большое спасибо, ребята! Где еще, простите, на вулкан можно на танке заехать, да и еще искупаться в кратере? Как сказал один знакомый по возвращению, эта страна непобедима.
     Попутки случались ровно в тот момент, когда сил с 40-киллограмовыми рюкзаками пехтерить в крутую гору уже не было.
     А добил меня случай в последний день пребывания на острове. Помните прикол из «Операция Ы» – «как пройти в библиотеку в два часа ночи»?. Бесплатно вписавшись на квартиру и переночевав у местных ассенизаторов(!) в Южно-Курильске, мы рано утром оказались в порту, где должны были до обеда ждать отхода теплохода. Рано – потому что ассенизаторам уже пора было в очередной раз город спасать. Кстати, кроме скорой помощи и огнетушителей – единственная машина, которая не тормозится местными гайцами. Ну мы, пока есть время, захотели сходить в местный музей, в связи с чем прохожему в 7 утра был задан вопрос «как пройти в музей?». Прохожий посмеялся, указал нам дорогу, сказал, что музей с 10. Вспомнили как раз прикол с библиотекой, поржали.
     Через полчаса (!) к нам подходит женщина, представляется заведующей библиотекой и спрашивает:
     раз вы не местные, интересно ли будет посмотреть редкие фотографии в читальном зале местной школы? И в 8 утра мы уже в библиотеке... Люди там изумительные, а фотографии, кстати, действительно, оказались интересными.
     После усталого, но довольного возвращения в Москау в самых неожиданных местах стали обнаруживаться денежные нычки, иногда даже довольно крупные, что нам совсем не свойственно.
     Это поддержало наш просевший от путешествия бюджет по возвращению. Авиабилеты Москва-Сахалин смотрите на сайтах, тикеты на пароход имени Игоря Фархуддинова – от 3 тыс. рублей в одну сторону (по ценам этого года). Билеты брать в период путины надо заранее! Идет сутки из порта Корсаков на Сахалине. Остальное (и достаточно весомое!) – снаряга и жратва. На месте – пыль, можно не считать, если умеешь договариваться и все с собой.
     Еще про Южно-Курильский краеведческий музей.
     Там я наконец увидел, чем настоящий баклан на самом деле отличается от Бивиса и Батхеда. Так вот, он отличается клювом!!! А в остальном то же знакомое выражение в глазах. Еще там была маленькая птичка с очень санитарным названием – очковый чистик. К такой спиной даже поворачиваться как-то боязно. А то вдруг почистит. Бесплатно, в силу названия...
     Кроме залов о природе в музее старательно собраны экспонаты об айнах – коренных жителях Курил и Сахалина, ныне исчезнувшей нации (ассимилировавшейся с японцами за время их оккупации). Это самобытное племя имело свою культуру, религию, быт. В отличие от своих соседей раскосые айны были бородаты, а их язык до сих пор не причислен ни к одной языковой семье. Такая же этнологическая загадка, как, например, баски.
     В целом с погодой нам там повезло.
     Сильного дождя не было ни разу, хотя там легко может притайфунить шторм на несколько дней в любое время года. Погода сильно переменчива: с утра туман, день шпарит солнце, а с ночи может случиться пронзительный ветер с противным дождиком. Немного жутковато было уходить с кальдеры вулкана Головнина: по краям гор тучи и дождь, а над кратером с раннего утра безоблачное око, которое начало быстро затягиваться с нашим уходом. Кто-то скажет – метеорология от нагретых газов вулкана, кто-то – места дикой силы. Не мне судить…
     Сама кальдера Головнина (3х3 километра) представляет собой небольшую долину, окруженную по кольцу горами. Внутри находятся два озера: Кипящее (реально) и Горячее (куда впадает горячий ручей из Кипящего). Головнин – русский адмирал, коварно захваченный в двухлетний плен японцами на юге Кунашире в 1811 году. Рекомендую его мемуары «Путешествия вокруг света».
     По периметру озера Кипящего расположены фумаролы – «смрадные фиговины», откуда с бульканьем шпарит раскаленный сероводород. На краю – остатки котлов японского заводика по производству серы. А за двумя большими куполами из лавы находится сульфатарное поле. Сульфатара – это фумарола, только с серой. Совершенно безбашенный лунный пейзаж, из желтых щелей среди угрюмых камней отовсюду вырывается дымок, земля, точнее окислившаяся сера. Горячая!
     Некоторые сульфатары представляют собой произведение искусства.
     За какую-нибудь сотню лет сера осаждается на месте выброса газов, и вырастают изумительные цветы из маленьких желтых кристаллических иголочек. Мы в кальдере простояли два дня, спускались через кордон заповедника вдоль вытекающего из Горячего ручья вниз, до Охотского моря. Условия в походе, конечно, спартанские: палатки-пенки-спальники-котелки. Туалет – в кустах, в позе орла. Свистков от медведей реально не хватало! Вот оно какое, романтическое единение с природой!
     Практические советы что брать/не брать с собой можете обильно читать в интернете.
     От себя могу добавить чайниковские пять копеек – тщательно выверяйте вес, не берите лишнего, вам это всё тащить! О каждом лишнем грамме вы сильно пожалеете на бесчисленных крутых подъемах и густых бамбучниках/кедровниках. Пота там сбрасывается немало. Хотя и здоровье на местном воздухе и в минеральных ваннах резко улучшается, особенно в сексуальном плане на свежих морепродуктах. Поешьте икры морских ежей: рубите ежа пополам, и выедаете то, что красно-белое. Японцы, кстати, за эту икру бешеные деньги платят. Если еще мидиями/гребешками закусите, вообще будет айс…
     И напоследок общая физика.
     В последний день мне друг помогает надеть рюкзак, я ему кричу – все, одел, больше не держи! А он стоит сбоку и хихикает, говорит – я уже 5 минут как не держу. То есть к концу похода рюкзак уже ощущался как пушинка, даже за вычетом съеденного и выпитого. Лично нам сильно сэкономило вес сублимированное мясо, а-ля гала-гала, а у соседей на одной из стоянок была сухая соя во всех видах. Это выбирайте сами, кто как любит. Может пригодиться спиртовка или газовая горелка, ибо не везде есть дрова и бывает сильно мокро.
     Лучшие месяцы для визита – с августа по сентябрь.
     Иначе ни солнышка, ни лосося, и парохода можно из-за тайфунов неделю в порту прождать, не говоря о самолетах.
     Теперь о соседях.
     Они там одни, через пролив, то бишь японцы. Сильно претендуют на большие Кунашир, Итуруп, Шикотан и гряду маленьких южных островов под общим японистым названием «гряда Хабомаи». Т.н. проблема спорных четырех островов. На фоне нынешнего Кавказского обострения могу отметить, что территориальные споры у СССР были всегда. Переводной атлас Дарлинг Киндерсли, равно как и текущий гугл.мапс, отображает эти острова со многими сомнительными японскими топографическими обозначениями.
     Примечательный факт: до конца 90-х правительство Японии запрещало своим подданным въезжать на территорию спорных островов по Российским визам, чтобы косвенно не подтверждать юрисдикцию последней над последними. Сейчас они «образумились», даже построили в Южно-Курильске Центр русско-японской дружбы. Не знаю деталей и не хочу обижать наших более умных в практичном плане соседей, однако в этот центр русская вахтерша уполномочена пускать только японцев.
     Лично мне ценность сиих островов для нашей разгульной и всюду схваченной державы представляется так:
     – географический охват. То, что сейчас модно называть «геополитическим влиянием». Переводя на нормальный, чем шире у нас площадь, тем круче ряха у руководства страны.
     – геологический охват. Минералка и все такое. Хм, на вулканах встречаются титановые и молибденовые пески, сера, возможно, на шельфе – нефть. Но даже в ближайшие 50 лет по какой-то там программе развития ничего не ожидается. Директор одной из участвующих сахалинских девчат-бухгалтерш обещал развернуть на кальдерах добычу крайне редких радиоактивных инертных газов. Проект уже лет 20 пребывает под сукном министерств…
     – туристическая ценность. На уровне диких, но богатых, чтобы оплатить эту развлекуху. Даже на вертолетах могут свозить. В экономическом плане стратегических доходов – пока не актуально.
     – рыбба и прочие краббы. Абсолютное большинство местных рыболовецких колхозов и консерводелательных заводов разорилось в 90-е. По словам местных начальников артелей, функционирование крупнотоннажного флота есть абсурд, остались куски среднетоннажного, и «праворукий» малотоннажный. Сколько они наваривают и какая есть прибыль для государства от этого – не знаю.
     – местное немногочисленное население. Оно горой за Россию.
     – Военные. Вот здесь есть, где развернуться и дать кусок хлеба местным, хотя бы на уровне магазинов для офицеров. Стратегически крайне выгодная позиция. И, кстати, служат нормально: стоило нам спуститься в охраняемый поселок сверху с гор, не через КПП, сразу двойная проверка на улице. Вначале майор, типа «поступил сигнал», потом патруль. У нас-то все бумаги в порядке, но так и подмывало сказать «Да через ваше КПП пропустили без проблем…»
     – 200 миль прилегающей территории хозяйственного назначения, соглашение ООН от 1979-го года. Спор за острова ЗДЕСЬ. Это мировой центр видоообразования морских водорослей; 200 видов, и два десятка видов морских млекопитающих промыслового назначения; рыбы, крабов и гребешков в холодном течении – без счета. Собственно, за это и спор. В квадратных милях, если посчитать, спорные острова с прилегающей территорией покрывают немало Франций. О возможном тоннаже улова боюсь думать.
     Резюме: мы не используем ресурсы этих островов и прилегающих территорий даже на одну десятую.
     Завидки берут, когда смотришь, что при аналогичном климате напротив на Хоккайдо все светится огнями. Но отдавать острова нельзя однозначно. Не станет от этого лучше «женщинам Южных Курил».
     Пароход с Южно-Курильска заходит на следующий остров – Шикотан.
     На нем удобная глубокая бухта. Пожалуй, целый флот вместит. Кстати, на Шикотане медведей нет. А знаете почему? Потому что их сдувает!!! (Местный юмор). На острове было сильное землетрясение 1994-го года, после которого ничего на главной улице восстанавливать не стали. Разруха. ебята с патрульных кораблей береговой охраны Шикотана рассказывали, кого из японских бракуш они ловят, как часто и под какими флагами (в том числе под флагом стран, не имеющих выхода к морю), а кого даже спасают в 7-балльный шторм.
     Последний остров на пути парохода на Сахалин – Итуруп.
     Он отметился монументальным видом на вулкан Богдана Хмельницкого, верхушка которого была, как обычно на Курилах, в тумане. На берег в принципе можно, но туда от вставшего на якорь корабля ходит фиговина под названием «плашкоут» и берет денег за чувство приобщиться. Кстати, о городах: Южно-Курильск, Курильск, Мало-Курильск, Северо-Курильск. Собственно, на Курилах все, города закончились.
     Об острове Сахалин по возвращению.
     По-хорошему для москвичей надо писать отдельную статью. Это очень большой остров (1000 километров в длину), с куда более развитой инфраструктурой и своими достопримечательностями. Здесь же могу заметить одно: после моего перерыва на острове через 7 лет он неприятно прибавился толпами людей, праворукими пробками, мусором, многое вокруг Южно-Сахалинска загажено. Однако бурундуки все еще бегают, грибы все еще растут, заработала современная канатка для снежных утех. На охотском побережье в ледяной воде выставлены сети на горбушу, на озере Изменчивом по-прежнему летают орлы и плавают дети креветок, собирают гребешков.
     Оказалось, что мы, когда вылезли из леса, пропустили войну.
     В Москве толпы людей поначалу просто пугали. А мы, в свою очередь, пугали их своими небритыми мордами, детскими улыбками, измазанными в танке рюкзаками, запахом костра и глубоким, еще не московским цветом глаз. Поневоле вспомнишь «а я еду, а я еду за туманом, и за запахом тайги».
     Ну, приходит пора закруглять рассказ.
     Про Сейшелы и Англию я вам в этой рубрике уже писал, теперь опять у меня получился очередной восторг про очередной остров. Ехать на Курилы или не ехать – взвешивайте тщательно, на этом краю света любителям сервиса не место. Зато остальным реально будет, что вспомнить на свалке. Людям, глубоко знающим эти красивейшие острова, – просьба за рассказ ногами не бить. Остальным – велкам! Только поодиночке и не сорить, иначе всю оставшуюся природу там распугаем…

ЗАНУДА.
© «
Газета.Ru», 02.10.08


Материалы по истории территориального размежевания между Россией и Японией Наши Курилы и японские притязания. Сергей Пономарев. 2003.

НАВЕРХ ПОДПИСКА – ГЛАВНАЯПОЧТА
/sd/p2/r8d.html
Реклама:
Hosted by uCoz