(а) Определения. Для целей настоящего Соглашения, приведенные ниже термины имеют следующие значения:
"Годовая Программа Работ" означает состав и объем Работ, запланированных на Финансовый Год, предусмотрена пунктом 10.
"Годовая Смета" означает применительно к Годовой Программе Работ сметные Затраты на выполнение такой программы.
"Годовой Отчет" означает отчет, отражающий Затраты и использование Углеводородов, выручки от их реализации и Дополнительной Выручки в данном Финансовом Году, предусмотренный пунктом 16(с).
"Государственные Органы" означают любые органы законодательной или исполнительной власти в Российской Федерации и субъектах Российской Федерации, а также включают Президента Российской Федерации и органы местного самоуправления.
"Дата Заключения Соглашения" означает дату подписания настоящего Соглашения уполномоченными в установленном порядке представителями Российской Федерации, Сахалинской области и Компании.
"Дата Начала Освоения" означает применительно к любому Лицензионному Участку день получения Российской Стороной уведомления от Компании о том, что (а) получены все одобрения, разрешения, лицензии, согласования и льготы (изъятия), необходимые для выполнения Плана Освоения, Сметы Расходов на Освоение, Финансовых Документов и Дополнительных Документов по данному Лицензионному Участку, и (b) выполнены все условия для начала использования средств, полученных по соответствующим Финансовым Документам.
"Дополнительная Выручка" означает за любой Финансовый Год все поступления (пересчитанные в доллары США в соответствии с Приложением "Принципы Бухгалтерского Учета") Компании в денежной или натуральной форме от продажи, сдачи в аренду или иной формы использования (включая предоставление лицензий) любого имущества, связанного с Проектом, которое приобретено целиком за счет средств, относимых к категории Затрат (за исключением выручки от реализации Ликвидной Продукции), в том числе, но не исключительно, всю такую выручку, полученную:
(i) | в соответствии с пунктом 19(е) от использования для нужд третьих сторон трубопроводов, Комплекса СПГ, портовых сооружений, погрузочно-разгрузочных мощностей, хранилищ, излишков жилой и административной площади и других объектов инфраструктуры, связанной с Проектом, а также от покупки и перепродажи Углеводородов, добытых вне Лицензионных Участков; | |
(ii) | от реализации или сдачи в аренду оборудования, материалов и другого движимого и недвижимого имущества, приобретенных первоначально для использования в связи с каким-либо Проектом, но более не применяемых в относящейся к Проекту деятельности, а также лома и отходов, образовавшихся из имущества или при ведении Работ, связанных с Проектом. |
(i) | "Н.В.конинклейке недерландсхе петролеум матсхаппей"; | |
(ii) | "Шелл транспорт энд трейдинг компани, п.п.к."; | |
(iii) | любую компанию, которая на соответствующий момент прямо либо косвенно контролируется "Н.В.конинклейке недерландсхе петролеум матсхаппей" и "Шелл транспорт энд трейдинт компани, п.п.к." либо одной из них; для целей этого подпункта считается, что: |
(i) | компания прямо контролируется другой компанией или компаниями, которым принадлежат акции, обеспечивающие большинство голосов на общем собрании; | |
(ii) | одна компания косвенно контролируется другой компанией или компаниями (именуемыми в дальнейшем "материнская компания или компании"), если можно указать цепочку компаний, начинающуюся с материнской компании или компаний и заканчивающуюся первой компанией, которые связаны между собой таким образом, что каждая компания в этой цепочке, за исключением материнской компании или компаний, прямо контролируется одной или несколькими компаниями, стоящими выше в этой цепочке. |
(i) | Заголовки разделов. Заголовки разделов (пунктов) настоящего Соглашения служат только для удобства ссылок и не влияют на толкование документа. | |
(ii) | Определяемые термины. Определение терминов, приведенных в пункте 1(а) в единственном числе, в равной степени относится ко множественному числу и наоборот. | |
(iii) | Полнота Соглашения. Настоящее Соглашение содержит все договоренности Сторон и заменяет все предыдущие устные и письменные соглашения и договоренности относительно его предмета. В случае расхождения между положениями Приложения и Соглашения (без Приложений), определяющим является текст настоящего Соглашения. После подписания, настоящее Соглашение замещает Соглашение о Подготовке Технико-Экономического Обоснования, за исключением остающегося в силе права Компании на получение возмещения, предусмотренного Соглашением о Подготовке Технико-Экономического Обоснования, в части, не полученной Компанией и Родственными ей Организациями в рамках настоящего Соглашения. |
НАВЕРХ | СОГЛАШЕНИЕ | САХАЛИН-2 | ПОДПИСКА | ПОЧТА | КНИГА |
Реклама: |